"جويا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Goya
        
    • Joya
        
    • Gioia
        
    sunu belirtmek istiyorum Goya, hepinizden önce kilisenin degerli bir üyesi olmustur. Open Subtitles اصرح قبل الكل منكم لو سمحتم جويا هو عضو ثمين من الكنيسة
    Sizce Goya meleklerine model olmasi için kimleri kullaniyor? Open Subtitles من تعتقد ان جويا أستخدمه كنموذج لاجل ملائكته؟
    Senyör Goya'yi çalisma odama götür ve nazikçe ona beklemesini söyle. Open Subtitles أرسل السينيور جويا إلى مكتبي وإطلب منه الإنتظار بلطف
    Çocuklarımız olacak küçük Joya, küçük Parma. Open Subtitles سيكون هناك أيضا أطفال . . جويا صغيرة و بارما صغير .
    Ted Joya'nın Caz Tarihi adlı kitabını okuyorum, orada sözü edilmiş olabilir mi? Open Subtitles انا اقراء تاريخ (تد جويا) لموسيقى الجاز- هل هى مذكوره به؟
    Polislerin olduğu yer. Palazzo Gioia. Open Subtitles إنه حيث رجال الشرطة في فندق البلازا جويا
    Hayır. Bebek Goya ve Nükleer Kışlar adlı grubu izlemeye gideceğim. Open Subtitles لا ، أنا ذاهبة لحضور حفل فرقة تسمى حبيبي جويا والشتاء النووي
    'Ama siğilleri görmezseniz, geriye sanat kalır ' Goya da büyük ressamların sonuncusundan bir önceki olur.' Open Subtitles لكن حينما تحذف حرف " W " من الكلمة يبقى لك الفن و " جويا " كانت الفنانة ما قبل الأخيرة
    Kaç tane güçlü düsman edindiginin farkinda misin Goya? Open Subtitles هل تعرف جويا كم عندك من الإعداء ؟
    Müthis bir çalisma Goya. Open Subtitles عمل أكثر من رائع في الحقيقة جويا
    Tanri'dan korkarsin öyle degil mi Goya? Open Subtitles جويا أنت تخاف من الله أليس كذلك؟
    Senyör Francisco de Goya sizi görmek istiyor efendim. Open Subtitles السينيور فرانسيسكو جويا هنا ويريد رؤيتك ...
    Velasquez Goya'nın eserlerini görmeye Prado'ya gidebiliriz. Open Subtitles يُمكننا زيارة "إلبرادو" ورؤية "الفالاسكوز" الأصلّيّة بقاعة "جويا"
    Bebek Goya ve Nükleer Kışlar CD mi? Open Subtitles هل هذا سيدي "حبيبي جويا والشتاء النووي ؟"
    Masamda Bebek Goya ve Nükleer Kışlar CD'si vardı. Open Subtitles لدي سيدي " حبيبي جويا والشتاء النووي " في مكتبي
    Parma Joya'nın Joya Parma'nın. Open Subtitles جويا بارما جويا بارما. .
    Joya gel buraya! Open Subtitles جويا . . اخلعيها .
    Joya, farkında değilsin... Open Subtitles جويا . . أنت لست منتبهة لـ...
    Joya, bin! Open Subtitles جويا . . هيا بنا .
    Joya! Open Subtitles جويا.
    Joya. Open Subtitles جويا.
    Polislerin olduğu yer. Palazzo Gioia. Open Subtitles إنه حيث رجال الشرطة في فندق البلازا جويا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more