Montana, tanıştırayım, bu Sulu. Sulu, bu Montana. | Open Subtitles | (مونتانا), هذه (جويسي) (جويسي), هذه (مونتانا) |
Evde daha çok olsan, Sulu böyle sorunlar çıkarmaz. | Open Subtitles | ،لو كنتِ بالجوار بالغالب فلن تقوم (جويسي) بهذه المشاكل |
Söyleyeyim Sulu. Ben bir politikacıyım. | Open Subtitles | (حسناً, سأخبركِ بشأن ماذا يا (جويسي سأرشّح لمنصب رئاسة |
İzin ver Joycie gelsin. - Tatlım, izin ver Joycie gelsin. | Open Subtitles | (زانـدر) حبيبي , أترك (جويسي) تدخل أترك (جويسي) تدخل |
Ne Brenda'ya, ne Ellie'ye, hatta Joycie'ye bile. | Open Subtitles | (لا( بريندا)، ولا(إلي، ولا حتى (جويسي) |
Evet, sadece Sulu için. | Open Subtitles | نعم, لـ(جويسي) بصرامة |
Hoşça kal Sulu. | Open Subtitles | وداعاً, (جويسي). |
Sulu, git çişini yap. | Open Subtitles | جويسي), تبوّلي) |
Tanrım, Sulu'ya bayılıyorum. | Open Subtitles | يا إلهي, أحب (جويسي) تلك |
Bana az evvel "Sulu" diye mi hitap ettin? | Open Subtitles | هل دعوتني للتو بـ(جويسي)؟ |
Sulu. | Open Subtitles | جويسي). |
Sulu, hayır! | Open Subtitles | ! جويسي), كلا) |
Sulu! | Open Subtitles | جويسي)! |
Sulu, gel buraya! | Open Subtitles | جويسي)! تعالي) |
Sulu. | Open Subtitles | (جويسي) |
Sulu! | Open Subtitles | ! (جويسي) |
İkimizin arasındaki bir sırrı Joycie'ye mi anlatacağım? | Open Subtitles | أخبر (جويسي) عن سر بينك وبيني؟ |
Joycie nasıl? | Open Subtitles | هل (جويسي) بخير؟ |
- Merhaba Joycie. | Open Subtitles | مرحبا، جويسي. |