Farkında değil misin? Bu sık sık başına gelen bir şey değildir. | Open Subtitles | أنتَ لم تدرك ان هذا جيداً هذا لا يحدث في أغلب الأحيان |
Lütfen dikkatlice dinleyin. Bu hap farelerde zehirli bir etki göstermedi insanlarda da muhtemelen göstermeyecektir. | Open Subtitles | من فضلكم، إستمعوا جيداً هذا العقار لم يثبت بأنه سام على الجرذان |
Hayır, Bu bir iyi biri değil. Kötü biri , çok kötü bir. | Open Subtitles | لا ، هذا ليس جيداً هذا نقاش سيء ، سيء للغاية |
İyi biliriz. Çok karanlıktı, o korktu. | Open Subtitles | نعرفه جيداً هذا المنزل , فقد كان مظلماً وهى كانت خائفة |
İyi uyuyamadım, o kadar. | Open Subtitles | أنا فقط لم أنم جيداً هذا كل ما فى الأمر. |
Çakarsam iyi çakarım. Bu kadar! | Open Subtitles | عندم أقوم بذلك, اقوم بذلك جيداً هذا كل شيء |
Bana kalırsa, Bu sabah saat 3:10'da dirseğim ağzımdayken yeterince bağlandık. | Open Subtitles | لقد إتفقنا جيداً هذا الصباح عندما كانت ركبتك في زاويتي |
Onu sen getirdin, seni bok parçası, ve Bu bizim ilişkimiz açısından hiç iyi olması. | Open Subtitles | أنت من أحضره إلى هنا و هذا ليس جيداً هذا ليس جيد لعلاقتنا |
Bu hiç iyi değil. Onun, ölen kızın odasında olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | هذا ليس جيداً هذا يثبت وجوده بغرفة القتيلة |
Bence adam oldukça sağlamdı, hepsi Bu. | Open Subtitles | فكرت فقط بان هذا شيئاً جيداً .. هذا كل ما في الأمر |
Thomas, Bu çok ciddi bir şey. | Open Subtitles | توماس أستمع الى جيداً هذا الأمر جدي، يجب أَن تساعدني على تشارلي. |
Skandallar her ne kadar iyi olsalar da Bu iş artık çok nahoş bir hal aldı. | Open Subtitles | و في حين أن تكون الفضيحة شيئاً جيداً هذا الشيء كلّه أصبح تافهاً قليلاً |
Bir müddet Bu cinayetin kurbanı tanımayan bir tetikçinin işi olduğu üzerinde duruldu. Tabii Bu da epey bir müddet dikkatleri başka taraflara çekti. | Open Subtitles | شخص لا يعرف الضحية جيداً هذا التحول جذب الإنتباه إلى شيء أخر ، أخذ منهم كل الوقت |
Bayan Dulce, beni çok dikkatli dinlemelisiniz, Bu çok önemli gözlerinizi kapatın ve ne duyarsanız duyun, sakın gözlerinizi açmayın! | Open Subtitles | إسمعيني جيداً, هذا مهم جداً ومن المهم جداً أن تغمضي عينيكِ ومهما تسمعين لا تفتحي عينيكِ هّل فهمتِ ؟ |
Tuhafım, Jack, ve çok kötü bir kahvaltı yaptım Bu sabah. | Open Subtitles | لقد تناولت مع افطاراً جيداً هذا الصباح |
Bu çok önemli. | Open Subtitles | أريدك أن تستمع لي جيداً هذا هام جداً |
Evet, Bu sene havamda değilim. | Open Subtitles | نعم، مزاجي ليس جيداً هذا العام. |
"Eğer iyi bir kitap arıyorsanız, | Open Subtitles | وأقول لك إن كنت تطارد كتاباً جيداً هذا الشهر |