"جينسبيرج" - Translation from Arabic to Turkish

    • Ginsberg
        
    İlk hippi oydu. Ginsberg'den bile daha iyi bir şairdi. Open Subtitles هو كان شاعرا أفضلا من جينسبيرج.
    Ginsberg'i tanıyor musun? Az önce çıkan avukatı? Open Subtitles تعلم " جينسبيرج " المحامي الذي تركته للتو
    Ve üçüncüsü, bunu Amerikalı büyük, asi şair Allen Ginsberg'den alıyorum, Alternatif ekonomik ürün değişimleri değişik çeşitlerde para birimleri, yardımcı para birimleri de çok önemlidir ve o ihtiyacı olan şeyleri sadece iyi görünüşü ile satın aldığından bahseder. TED والثالث هو، وقد أخذت هذه من الشاعر الأمريكي الكبير واللامع ألين جينسبيرج أن اقتصادات المقايضة البديلة والنوعيات المختلفة من العملات، والعملات البديلة هي أيضاً مهمة جداً، وكان يتحدث عن شراء ما يحتاجه فقط بشكله الجميل.
    Muhtemel bir Federal Büro çalışanı için doğruları söylemenin ne kadar önemli olduğunu unutmayın, Bay Ginsberg. Open Subtitles تذكّر truthfulnessك مهم، السّيد جينسبيرج وكمستخدم إتحادي متوقّع،...
    Karanlıkta oturmuş, Ginsberg'i taklit bile edemiyorsun. Open Subtitles تجلس في الظلام وتسيئ (إقتباس كلمات، (جينسبيرج
    Kazanacak mıyız, Bay Ginsberg? Open Subtitles هل سنفوز, سيد (جينسبيرج
    Allen Ginsberg. Open Subtitles (أليــن جينسبيرج)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more