ve onlar şu an, Jean-Pierre'in sorunları için oldukça endişeliler. | Open Subtitles | إن الذين أعمل عندهم قلقون جدا بشأن مشاكل جين بيير دومان القانونية |
Jean-Pierre Morneau adında biriyle konuşmak için girmemiz lazım. | Open Subtitles | للتحدث مع رجل يدعى جين بيير مورنو |
Zavallı Jean-Pierre. | Open Subtitles | جين بيير المسكين. |
Ben de gidemem. Bir Fransızla randevum var. Jean Pierre. | Open Subtitles | عِنْدي موعد مع هذا الرجلِ الفرنسيِ، جين بيير. |
a heartybienvenue to Jean Pierre dubois, nükleer savaş başlığı tüccarı. | Open Subtitles | أي Heartybienvenue إلى جين بيير دوبويس، تاجر رأس حربي نووي إلى العالم. |
- İşte Jean Pierre geldi. | Open Subtitles | روز: هنا جين بيير. |
Jean-Pierre Montevant,_BAR_ Sarah'ın şef editörüyüm. | Open Subtitles | ( جين بيير مونتيفانت)، رئيس تحرير، زميل (ساره) بالعمل. |
- Jean-Pierre Morneau kim? | Open Subtitles | من يكون جين بيير مورنو؟ |
O da Jean-Pierre Morneau. | Open Subtitles | اقدم لكم جين بيير مورنو |
Jean-Pierre iyi birine benziyor. Sen ve o hiç ... | Open Subtitles | إذاً، أنتِ و(جين بيير) مُتجانسان جدّاً معاً... |
Merhaba Jean-Pierre, yine ben. | Open Subtitles | مرحباً. أنا مجدّداً، (جين بيير). |
Senin için sorun değildi çünkü farklı kişilerle tanışmak istiyordun, ama işin gerçeği, benim amcam Jean-Pierre Desjardins, Coquilles Adalarının eski başkanı. | Open Subtitles | كنتِ لا تمانعين ذلك لأنكِ قلتِ أنكِ تريدينمقابلةشخصمختلف،ولكن .. الحقيقةهيأن عمّي.. (جين بيير ديجاردين)، الرئيس السابق لـ(جُزر كوكويل) |
Jean-Pierre. | Open Subtitles | جين بيير. |
Hayır. Jean-Pierre beni alacak. | Open Subtitles | كلا، (جين بيير) سيأتي لأخذي. |
Jean-Pierre DUVAL MİMAR - RESMİ SERTİFİKALI | Open Subtitles | (جين بيير دوفال) شهادةُ مهندس |
Jean Pierre, tanıştığımıza çok memnun oldum. | Open Subtitles | (جين بيير) أنا سعيدة جدا لمقابلتك |