"جُبن" - Translation from Arabic to Turkish

    • peynir
        
    • peyniri
        
    • peynirimiz
        
    • korkaklık
        
    • korkaklıktır
        
    • diksin
        
    Küçük bir peynir dükkânım vardı ama işten nefret ediyordum. TED كنت أملك متجر جُبن صغير ولكني كرهت هذا العمل حقًا.
    Senin için buzdolabına peynir ve üzüm ayırdım. Open Subtitles أعددتُ لكِ طبقاً مِن جُبن و عنَبِ في الثلاجة
    Evet. İstersen peynir ve kraker var. Open Subtitles أجل فلدينا جُبن وقرمشات إذا كنتِ ترغبين
    16 yıldır peyniri çakma, ucuz pizza ile tatlı için Sam'in Kulübü'nden kağıt helva yedikten sonra, bunlar? Open Subtitles ... 16سنة و أنا أتناول بيتزا ذات جُبن مُزيّف و هناك كعكٌ بالفانيلا من محلات سام للتحلّية ؟
    Güzel bir gazoz, Bud. Ayrıca peynirimiz de var. Open Subtitles شراب غازي لطيف بالإضافة لدينا جُبن
    Aslında sadece korkaklık bu, olgunlaşmamışsın ve gerçek dünyayla yüzleşemiyorsun. Open Subtitles بينما هذا فى الحقيقه جُبن و افعال صبيانيه وانتِ غير قادره على مواجهه العالم الحقيقى
    - Bu merhamettir. - Hayır, korkaklıktır. Open Subtitles إنها شفقة - كلا، جُبن -
    Bunlar da çiğ sütten yapılmış peynir. Open Subtitles و هذا جُبن مصنوع من الحليب الخام
    Ben yiycek bişeyler getirdim peynir falan.. isterseniz Open Subtitles أجل! لديّلحمخنزيروجُبن.. أو شطيرة جُبن فقط
    Salam veya peynir.İkisine yetecek kadar yok. Open Subtitles لحم خنزير أو جُبن.
    Et, peynir ve bira yok. Open Subtitles بلا لحم , ولا جُبن , ولا بيرة
    Bu pahali duran bir peynir. Open Subtitles هذا جُبن يبدو غلي الثمن.
    Bu pahalı duran bir peynir. Open Subtitles هذا جُبن يبدو غلي الثمن.
    Ona göre Velveeta da peynir. Open Subtitles إنهُ يعتقد أن الـ(فالفيتا) جُبن *فالفيتا=شيء يشبه الجبُن*
    Ranch. Ya da mavi peynir istersen. Open Subtitles جُبن أزرق إذا أحببت ذلك
    Üç fincan süt biraz tereyağı çeddar peyniri. Open Subtitles هل يمكنني الحصول على بعض كؤوس الحليب وقطعة من الزبدة، وبعض جُبن (الشيدر)
    Keçi peyniri. Open Subtitles هذا جُبن الماعز.
    -Hiç peynirimiz var mı baba? Open Subtitles هل لدينا جُبن يا أبى؟
    korkaklık gibi gelecek başta ama cesaret olacak. Open Subtitles ستشعر و كأنه جُبن, و لكن سوف تكون شجاعة.
    - Eğer "Watergate Suflörü" ya da tanık koruma programında değilsen isimsizlik korkaklıktır. Open Subtitles (اسم مستعار لصاحب فضيحة نيسكون المسماة (واتر جيت),الذي تسبب بإستقالة الرئيس نيكسون) أو في برنامج حماية الشهود, عدم الكشف عن هويتك هو جُبن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more