"جِداً" - Translation from Arabic to Turkish

    • çok memnun
        
    • oldukça
        
    Sendeki bu değişiklikten çok memnun oldum. Open Subtitles و أنا مَسرور جِداً مِن كُل التَغيرات فيكِ
    Calais'te sizi ve Düşes'i ağırlamaktan çok memnun olurdum. Open Subtitles ويُسعدنِي جِداً بِأن أدعوك وأدعِي النبِيله لِتناوِل الطَعام مَعنا بَينمَا نحَن في كَاليِه
    Genelgeye yemin etmemenizin nedenini veya nedenlerini açıklarsanız çok memnun olurdum. Open Subtitles سَيسعِدنِي كثِيراً جِداً إذَا أعطَيتَني السَبب أو الأسبَاب، لمَاذَا لَن تُؤدِي القَسم؟
    Evet, son günler oldukça zorlu geçti. Open Subtitles حسناً، لقد كانَت الأيام القليلَة الماضية صعبةً جِداً
    Bir oğlanı oldukça mutlu etmişsindir. Open Subtitles لا بُدَّ أنكَ أسعدتَ صبياً ما جِداً جِداً
    Seni gördüğüme çok memnun oldum. Open Subtitles أنَا مسَرِور جِداً بِرؤيتِك
    Clayton, oldukça korunmuş bir çocukluk yaşadın. Open Subtitles كليتون، لقد عِشتَ طُفولةً مَحميَة جِداً
    Bu kan davasının nasıl başladığını kimse bilmiyor, ancak hikâyenin tamamı oldukça eğlendirici. Open Subtitles لاأحديعلمكيف بدأتهذهالمُقاطعة... و لكن الأمر مُسلى جِداً.
    Bu oldukça ciddi bir suçlama. Open Subtitles هذهِ تُهمَة خَطيرَة جِداً
    Bugün oldukça sessizdin. Open Subtitles كُنتَ صامِتاً جِداً اليوم
    oldukça cömert olun. Open Subtitles عرضٌ كريم جِداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more