| bir kaza geçiriyor ve, şu an tam olarak hatırlayamıyorum ama, hafızasını kaybediyor. | Open Subtitles | وعندما يقع في حادثة ما, لا أتذكر ماذا يطلق عليها ولكن يصيبه فقدان الذاكرة |
| Shibari iplerinden kaynaklanan bir kaza olması durumunda, | Open Subtitles | فيما لو وقعت حادثة ما باستعمال حبال شيباري |
| Adam bir kaza geçirmiş galiba. | Open Subtitles | لا بد أن الرجل تعرض إلى حادثة ما |
| - Peki. Sanırım bir tür kaza geçirmiş, birilerini arayayım mı? | Open Subtitles | هل أصيبت في حادثة ما ؟ |
| Lord hazretleri öldü. Ah, bir tür kaza. | Open Subtitles | -رئيسه مات في حادثة ما |
| Bu bir kaza olamaz mı, belki.. | Open Subtitles | ماذا لو كانت حادثة ما ؟ ...وماذا لو كـ |
| ...kimsenin tahmin edemeyeceği elim bir kaza sonucu aramızda ayrıldı. | Open Subtitles | )" الأسباب لذلك مجهولة ولا يمكن التعرف عليها بواسطة حادثة ما كان لأحد أن يتوقعها |
| Muhterem bir insandı. Adam birden bire garip bir kaza sonucu öldü. | Open Subtitles | لكنة مات فجاءة , فى حادثة ما |
| - bir kaza. | Open Subtitles | -وقعت حادثة ما |