"حادث سياره" - Translation from Arabic to Turkish

    • araba kazasında
        
    • Trafik kazası
        
    • araba kazası
        
    • trafik kazasında
        
    Santa Fe'deki araba kazasında öldü 23 gün önce. Open Subtitles قتلت فى حادث سياره فى سانت فين منذ ثلاثة و عشرون يوما
    Üç yıl önce karısı ve iki oğlu bir araba kazasında ölmüş. Open Subtitles و منذ ثلاث سنوات توفت زوجته و إبناه في حادث سياره
    Bir araba kazasında öldüğünü söylediler. Open Subtitles اخبروني انها ماتت في حادث سياره
    Trafik kazası yaptım diye gelip kasabada ona buna vererek iş gördüğümü mü sanıyorsun? Open Subtitles هل تظنين بأن أسلوبي الحصول على حادث سياره و التسكع في طريقي
    Ben de Trafik kazası geçirdiğini düşünüyordum. Open Subtitles أنا فقط كنت سوف اختار حادث سياره.
    araba kazası olacak sanıyordum. Bilemiyorum. Öyle de olur, bir deney kazası sonucu da olabilir. Open Subtitles اعتقدت انك ستقول حادث سياره لا اعرف , هذا او حادث انفجار في المختبر
    Unuttun mu, 11 yıllık karısı bir trafik kazasında ölmüştü. Open Subtitles تذكر ان زوجته منذ احدي عشر عاما قُتلت في حادث سياره
    Annemle babam bir araba kazasında öldü. Open Subtitles ولدى ماتو. ماتو فى حادث سياره.
    Kiliseyi terkederken bir araba kazasında Open Subtitles في حادث سياره ، وهم يغادرون الكنيسه
    54 yaşında kadın. araba kazasında yaralanmış. Open Subtitles أمراه 54 عام مصابه فى حادث سياره,
    10 yıl önce araba kazasında kaybettik. Open Subtitles لقد فقدناه منذ 10 سنوات فى حادث سياره
    Size söyledim, bir araba kazasında falan bulunamam. Open Subtitles اخبرتك, لا يمكن ان اكون في حادث سياره.
    Ama sonra kocası araba kazasında öldü. Open Subtitles ولكن بعدها مات زوجها فى حادث سياره
    - 1981'de. araba kazasında. Open Subtitles فى حادث سياره,1981
    Trafik kazası, beyin sarsıntısı. Open Subtitles حادث سياره,صدمته شاحنه
    Trafik kazası hiç olmadı. Ben de oradaydım. Open Subtitles لم يكن هناك حادث سياره
    Baban Trafik kazası geçirmiş olabilir. Open Subtitles والدك ربما كان في حادث سياره.
    Trafik kazası geçirdim. Open Subtitles لقد حصل لي حادث سياره.
    Hayır, annem. araba kazası, ben 9 yaşındayken. Open Subtitles لا , امي , حادث سياره عندما كنت في التاسعه
    Sonra bir araba kazası geçiriyormuş Daha ne olacak bilemiyorum. Open Subtitles ثم لديه حادث سياره لاأعلم ما الذي يحدث
    Dokuz yaşımdayken, araba kazası. Open Subtitles حادث سياره عندما كنت في التاسعه
    - Genç Randall, daha 5 yaşındayken ailesini trafik kazasında kaybeder. Open Subtitles فقد والديه فى حادث سياره عندما كان عمره خمس سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more