"حاشا" - Translation from Arabic to Turkish

    • korusun
        
    • vazife değil
        
    Sen doğruları yapan bir adam olduğuna göre kız, o da bizimle gelecek çünkü Tanrı korusun ormanda bizi atlatacak olursan ölümü senin yüzünden olacak. Open Subtitles لأني أراك تتصرف بشهامه فإن الفتاه ستأتي معنا لأنك و حاشا لله لو حاولت خداعنا في الغابه فستتسبب في مقتلها هل فهمت؟
    - Tanrı korusun, bu grup dışında bir şey yaşıyorum. Open Subtitles حاشا لله أن أفعل شيئاً خارج هذه المجموعة
    Tanrı korusun, ya sana bir şey olursa? Open Subtitles أعني حاشا لله ماذا لو حدث شيئاً ؟
    Tanrı korusun olur ya, lanet bir bitkinin üstüne basıverirler. Open Subtitles و حاشا لله أن يطأ أحدهم زهره بريه
    Kendini keşif yolculuğuna karışmak üzerime vazife değil. Open Subtitles حاشا أن أقوم أقوم بإعتراض طريق رحلةٍ لإكتشافِ الذات.
    Tanri korusun. Open Subtitles حاشا لله
    - Tanrı korusun. Open Subtitles ـ حاشا لله.
    Tanrı korusun. Open Subtitles لا ! حاشا لله !
    Allah korusun! Open Subtitles ! حاشا الله
    Elbette, cepheye gitmedin diye ayıplamak üzerime vazife değil. Open Subtitles حاشا لي للوم لك على هذه الجبهة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more