"حاضنة" - Translation from Arabic to Turkish

    • bakıcısı
        
    • bakıcı
        
    • dadı
        
    • bakıcılık
        
    • bakıcısına
        
    • taşıyıcı
        
    • kuluçka makinesi
        
    • bakıcıyla
        
    • koruyucu
        
    • bakıcısını
        
    • bakıcısıyım
        
    • kuvöz
        
    • kuvözü
        
    • inkübatör
        
    • kuluçka merkezi
        
    Ayi'm hastaydı ve ona bebek bakıcısı bulmak zorunda olduğumdan geciktim. Open Subtitles كنت أجري في وقتا متأخر وايي كانت مريضة ووجدت لها حاضنة
    Çocukları da getirdiğim için bağışlayın. bakıcı bulamadım. Open Subtitles سامحني لأني أحضرت الأطفال ، لم أتمكن من الحصول على حاضنة
    Bunu söylemen bile dadı gerektiğinin kanıtı. Open Subtitles كونك تفكر هكذا، فهذا يثبت أنك تحتاج حاضنة
    Eskiden bir cerrahtın. Şimdi ise uyuşturucu bağımlılarına bakıcılık yapıyorsun. Open Subtitles لقد كنتِ جرّاحة والآن أنت حاضنة مدمنين كحول ومخدرات
    Evli olmasaydı, bebek bakıcısına da ihtiyacı olmazdı. Open Subtitles لو لم يكن متزوجا لما احتاج إلى حاضنة أطفال.
    İki babam, güzellik ve zekâyı temel alarak taşıyıcı anneyi seçtiler. Open Subtitles أبويَّ قاما باختيار أم حاضنة اعتماد على الجمال ومعدل الذكاء
    Ölü bir bebek için kuluçka makinesi olmak istemiyor. Fakat sen tam olarak bunu yapıyorsun. Open Subtitles لم ترد أن تكون حاضنة لطفل ميت أيضاً لكن هذا ما فعلتِ
    Baban yeni bakıcıyla birazdan burada olur. Open Subtitles يجب أن يكون والدك المنزل في أي لحظة مع حاضنة الجديد.
    Eğer baban bir bebek bakıcısı bulmazsa, kimse bir yere gitmiyor. Ve o zaman kim ağlayacak görürüz. Yo, yo, yo. Open Subtitles إذا لم يجد والدك حاضنة لأخوك، لن نذهب للحديقة وسنرى من يبكي حينذاك
    Birliğe, bebek bakıcısı olmak için katılmadım. Open Subtitles وأنا لم أنضم إلى الفيلق كى أكون حاضنة أطفال
    Son dakikada bir bebek bakıcısı bulamayacağımızdan o kadar korktum ki. Open Subtitles لقد سعدنا بالعثور على حاضنة باللحظة الأخيرة
    3 gece bakıcı tutmayacağız diye değiştiremem. Open Subtitles لا أظن هذا يمكن تغيير جدولته لأننا وعدنا بألاَ تعيش مع حاضنة ثلاث ليال
    Sosyal Hizmetler'i aradım ve öğrendim ki onu Elmwood'da bir bakıcı ailenin yanına vermişler. Open Subtitles انا اتصلت بخدمات الطفل وتبين أنهم نقلوه إلى أسرة حاضنة في إلمود
    bakıcı bulayım, telefonlarımızı kapatalım kaldığımız sayfaya dönmeye çalışalım. Open Subtitles ، سوف أرسل فى طلب حاضنة الأطفال ، نغلق هواتفنـا ونحـاول أن نُعيد الأمـور لنـصابهـا
    Süper bir dadı olduğunu kabul ediyorum. Bununla yetin işte. Open Subtitles سأقرّ بأنّكِ حاضنة بارعة، عليكِ أن ترضي بذلك
    Evet, bebek bakıcısına bakıcılık yapmak. Open Subtitles هل ستحضنين الأطفال مكان حاضنة الأطفال ؟
    Doğru. Bu işe başladığımızda, yani seçtiğimiz bir taşıyıcı anne ile... Open Subtitles هذا صحيح ، عندما بدأنا بهذا كانت لدينا حاضنة
    Yeni bir kuluçka makinesi yapmayı umuyorum, çünkü eskisi fazla ısınıyor. Open Subtitles حسنا، أنا آمل بناء حاضنة جديدة منذ أن سخنت القديمة
    Aşağıya gel ve yeni bakıcıyla tanış. Open Subtitles احصل على الطابق السفلي وتلبية حاضنة الجديد.
    Yedi tane koruyucu aile değiştirmiş ve her birinden nefret etmiş. Open Subtitles لقد انتقلت بين سبع عائلات حاضنة وقد كرهتهم جميعاً
    Bunu yanında, son zamanlardaki bütün kötü haberlere rağmen onunla ilgili küçük bir bebek bakıcısını kullanabilir. Open Subtitles بالإضافة إلى كل الدعاية السيئة التي تحصل عليها مؤخرا قد تستفيد من حاضنة أطفال
    Bir dakika yani bu böyle, ben sadece onurlandırılmış bir bebek bakıcısıyım. Open Subtitles انتظر لحظة اذن هذا هو عملي انا مجرد حاضنة اطفال ممجدة
    Ama artık 25 dolarlık ve aynı işlevi gören bir kuvöz yaratıldı. TED والان هنالك حاضنة كلفتها 25 دولار ولها نفس الاداء.
    Ve sonuç - YeniBesleme Bebek kuvözü İçine yerleştirilen bir sürü yenilik var. Ve bu kendimizi harika hissetmemizi sağladı. TED اذن هذه حاضنة الرضع نيونوتشر، وهذا فيه الكثير من الذكاء المتضمن داخلها.
    En azından bana biraz yürüyüş inkübatör gibi seksi değil hissettiriyor. Open Subtitles حسناً ، على الأقل عو يجعلني أشعر بأنني مثيرة و ليس حاضنة تمشي
    Bir sonraki civcivin hangi yumurtadan çıkacağını bilemeyiz, fakat bir kuluçka merkezi gibi davranan bir şehir yaratabiliriz. TED ولا، لا يمكننا التنبؤ بأي بيضة ستفقس تاليًا، ولكن يمكننا إنشاء مدينة حاضنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more