Edge of Tomorrow'un bir saniyesini bile kaçırmamak için marangozluk kursundan aceleyle çıkardım. | Open Subtitles | كنت أنهي عملي بسرعة حتى لا أفوت ثانية من حافة الغد |
Edge of Tomorrow'u 27 sene taşıdı. | Open Subtitles | المحمولة حافة الغد لمدة 27 عاما. |
Onca sene Edge of Tomorrow... senaryosunu senle çalıştık. | Open Subtitles | جميع تلك السنوات التمرين خطوط معك ل حافة الغد . |
"Yarının Kıyısında" programı iptal edildiğinden beri bazı hayranlarım benimle yakınlaşmaktan kaçınıyor. | Open Subtitles | أتعلمين, بعض المعجبين يصيبهم بعض التردد في الأقتراب مني .من بعد ألغاء مسلسل حافة الغد |
"Yarının Kıyısında" iptal edildiği için Susan Lucci'ye kimin gerçek Daytime kraliçesi olduğunu göstermek için son şansım bu. | Open Subtitles | (لأنه الآن بإلغاء (حافة الغد (هذه ستكون فرصتي الأخيرة لأري تلك (سوزان لوتشي من هي الملكة الحقيقيّة للمسلسلات النهاريّة |
Yarının Kıyısında'da cidden çok iyiydi. | Open Subtitles | لقد كانت فعلاً جيدة في مسلسل (حافة الغد)ِ |
Burada oynadığım Edge of Tomorrow dizisinin yirmi yedinci sezonun tüm bölümleri var. | Open Subtitles | هذه المجموعة الكاملة للموسم ال27 لمسلسلى (حافة الغد) |
Edge of Tomorrow'daki hayalet çocuklar hayalet anneleriyle yaşayana kadar hiç rahat durmadılar. | Open Subtitles | الأطفال الأشباح فى (حافة الغد) لم يرتاحوا إلا بعد أن عاشوا مع أمهم طوال الوقت |
Edge of Tomorrow'u hiç izlemediniz mi ya da başka dizileri mi? | Open Subtitles | لم تشاهدوا (حافة الغد) أو أحد أفلامى الأصلية؟ |
Edge of Tomorrow'la Emmy'e aday olmuştum. | Open Subtitles | بلدي أول ترشيح إيمي ل حافة الغد . |
Edge of Tomorrow'da 3 kez başıma geldi. | Open Subtitles | لقد حدث الأمر لي ثلاث مرات فى (حافة الغد) |
Edge of Tomorrow'da Honor St. Raven çifte cinayetten içeri girdi ve altı hafta sonra hapishane müdürünün çocuklarını baltalı katillerden koruduğu için serbest bırakıldı. | Open Subtitles | بمسلسل (حافة الغد)، عندما سُجنت القاضية (سانت ريفن) لجريمتيّ قتل أفُرج عنها بعد 6 أسابيع لإنقاذ أولاد (واردن) من قاتلة فأس |
Evet, bu konuşmayı, Yarının Kıyısında dizisinde Dr. Stewart Boyd'a yaptığına eminim. | Open Subtitles | (نعم , اعتقد أنكِ قلتِ هذا للدكتور (ستيوارت بويد (في مسلسلكِ (حافة الغد |
Yarının Kıyısında, Victoria Chase'e gidiyor. | Open Subtitles | "فكتوريا تشيس) لدورها في مسلسل (حافة الغد)ِ)" |
Victoria Chase, Yarının Kıyısında! | Open Subtitles | ..يذهب إلى :فيكتوريا تشيس) لدورها في مسلسل) "حافة الغد" |
Yarının Kıyısında'dan... | Open Subtitles | من مسلسل "حافة الغد" |