Şimdi, kanımca, bu vazgeçip okulu bırakmanız için çok ters bir teşvik yaratacak. | TED | في اعتقادي، سيخلق ذلك حافزًا ضارًا جدًا سيجعلك تتخلى ببساطة عن المدرسة. |
Bu zom olmak için yeterince teşvik edici değilse artık nedir bilemiyorum anasını satayım. | Open Subtitles | إذا لم يكُن هذا حافزًا كافيًا . لأُصبح منتشيًا ، فلا أعلم مالذي سيكون |
ve bu şirin, lezzetli, enfes tiplerde teşvik olacaklar. | Open Subtitles | لذا أنت رهينتي، وأولئك المرشّحين الشهيين المبهجين سيمثلون حافزًا. |
CA: Elon, öyle görünüyor ki, seni dinlemek ve yaptığın farklı şeylere bakmakla, çok ilginç bulduğum, her şeyde o eşsiz ikili Motivasyona sahipsin. | TED | إيلون، يبدو لي عندما استمع إليك وأنظر إلى الأشياء المختلفة التي فعلتَها أن لديك حافزًا مضاعفًا فريدًا حول كل شيء أرى أنه مثير للاهتمام. |
- Motivasyona ihtiyacım olduğunu biliyorsun | Open Subtitles | تعلمين أنّي احتجت حافزًا. |
- Motivasyona ihtiyacın var. | Open Subtitles | -تحتاجين حافزًا . |
Bizler vahim bir kararla bir asırdan beri bağımlıları alıp cezalandırdık ve onlara acı çektirdik, çünkü bunun onları caydıracağına, uyuşturucuyu bırakmak için teşvik edeceğine inandık. | TED | لقد مرّ قرن على اتخاذنا لهذا القرار الحاسم بخصوص حجز المدمنين ومعاقبتهم وجعلهم يُعانون، لأننا آمنا بأن هذا سيردعهم، و سيكون حافزًا لهم لوقف إدمانهم. |
Örneğin, toplum içinde diğerlerine yardım etmek için veya belki çevre için olumlu şeyler yapmak adına bir teşvik yaratabiliriz. | TED | على سبيل المثال، قد نقوم بخلق حافزًا لتشجيع العمل في المجتمع لمساعدة الآخرين، أو ربما القيام بأشياء إيجابية للبيئة، وهكذا دواليك. |
Önce üyeleri çift teşvik vereceğiz. | Open Subtitles | أولًا، نُعطي الأعضاء حافزًا مُضاعف. |
Bu yüzden seni teşvik ediyorum. | Open Subtitles | لهذا أعطيتك حافزًا. |
Bu da konuşan bir bilgisayarı biraz daha hızlı yüklenmeye teşvik etmeli bence. | Open Subtitles | {\pos(190,220)}وهذا ما أرتأيه حافزًا كافيًا لحاسوب متكلم بعينه ليعمل بسرعة أكبر. |