"حالاً يا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Hemen
        
    Sen tam burada bekle, kıpırdama Hemen dönerim kızım kafayı yiyeceksin. Open Subtitles اتعلمين ماذا ؟ انتظري هنا لا تتحركي سأعود حالاً يا فتاه ستنبهرين
    Hey, burada bekle, bir yere kıpırdama, Hemen döneceğim. Open Subtitles اتعلمين ماذا ؟ انتظري هنا لا تتحركي سأعود حالاً يا فتاه ستنبهرين
    Kuyruk güzel bir rüzgâr alıp, bizi Hemen oraya götürecek, dostlar. Open Subtitles رياح خلفيّة رائعة ستُوصلنا هناك حالاً يا قوم.
    - Gülümse evlat. Hemen dönerim. Open Subtitles عليك أن تبتسم، يا فتى سأعود حالاً يا عزيزتي
    - Hemen Doktor bey. - Şu kıza bak. Open Subtitles ــ حالاً يا دكتور ــ أنظر إلى هذه الفتاة
    Hemen ineceğimi söyle, dadı. Open Subtitles أخبريه إني سأنزل حالاً يا مامي
    Hemen, Ethel. Hemen buraya gel. Open Subtitles حالاً يا ايثل , تعالي الى هنا حالاً
    Hemen dönerim. Sadece çiş. Eğlenmene bak. Open Subtitles سأعود حالاً يا " بيتر " لتحصل على بعض المرح
    Hemen şimdi, seni küçük sokak çocuğu. Başka da bir şey söyleme. Open Subtitles حالاً يا سوقية لا مزيد من الكلام المبهم
    Bekle Hemen dönerim bebeğim . Open Subtitles ،انتظريني. سأعود حالاً يا صغيرتي
    Bu son köşe. Callen, Sam, Hemen çıkmalısınız. Open Subtitles يجبُ أن تخرجا حالاً يا سام وكالين
    Capp, alet çantasını getir Hemen. Open Subtitles أحضر صندوقَ الأدواتِ "إلى هنا حالاً يا "كاب
    Hemen hallediyorum, efendim. Open Subtitles سأبدأ في الإجراءات حالاً يا سيّدي
    Hayır, Hemen yapmalıyız canım. Open Subtitles لا، علينا إجراؤه حالاً يا عزيزتي.
    Hemen yukarı gel Anne! Open Subtitles -اصعدي للطابق العلوي حالاً يا أمي
    Hemen, efendim. Open Subtitles حالاً , يا سيدى
    Peki, madame. Hemen, madame. Open Subtitles حاضر يا سيدتي حالاً يا سيدتي
    Hemen dönerim, anne. Open Subtitles سوف أعود حالاً يا أمي
    Hemen geliyorum anneciğim. Open Subtitles سأحضر حالاً يا أمّاه.
    Hey, Sam, hadi! İn aşağı, Hemen! Open Subtitles سام أنزل حالاً يا سام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more