"حالة حب" - Translation from Arabic to Turkish

    • âşık
        
    • aşığım
        
    • aşıksın
        
    • ye aşık
        
    Art Aron, Lucy Brown ve diğer iş arkadaşlarımla birlikte 37 sırılsıklam âşık insanın beyinlerinin fonksiyonel MR görüntülerini çektik. TED أنا و زملائي ارت آرون و لوسي براون وغيرهم ، وضعنا 37 شخصا والذين هم في حالة حب مجنون في جهاز المسح بالرنين المغناطيسي.
    Evet, biliyorum. Futbola âşık mıdır nedir? Open Subtitles نعم , أعرف يبدون أنها في حالة حب مع الكورة
    Steve'e aşığım. Open Subtitles أنا في حالة حب مع ستيف. عقد هذا.
    Alevler bazen insanı yanıltır. Renkli bir hayalgücüne dayanan hikayeler anlatmak pek bana göre değil. John'a fena halde aşığım. Open Subtitles النار يمكن ان تلعب خدع غريبة . انا فى حالة حب مع جون .
    Sana verdiği pahalı saate aşıksın. Başka var mı? Open Subtitles أنت في حالة حب مع الساعات باهظة الثمن أعطى لك.
    Alec, itiraf et. İyi hissedersin. Sen Jace'e aşıksın. Open Subtitles أليك، أعترف فقط ، وسوف تشعر بتحسن أنت في حالة حب مع جيس
    Eğer hemen eve dönmezsem, Jack Debbie'ye aşık olacak ve be öleceğim. Open Subtitles إذا أنا لا أذهب الى الوطن قريبا، سوف جاك تقع في حالة حب مع ديبي، وأنا سوف يموت.
    Ancak ona sana olduğum gibi âşık değilim. Open Subtitles لكن أنا لست في حالة حب معها كما أنا معك.
    Lydia'ya âşık olduğunu söyle, ben de susayım. Open Subtitles اخبرني فقط أنك في حالة حب مع ليديا وأنا سوف أتوقف
    Bunlardan 17'si mutlu birer âşıktı, 15'i ise henüz terk edilmişti, ve yeni başladığımız üçüncü deneyimizde ise 10 ila 25 yıllık evlilikten sonra hâlâ âşık olduğunu söyleyen insanları inceledik. TED 17 منهم كانوا سعداء في الحب ، 15 كان قد تم هجرهم للتو ، وعند بداية تجربتنا الثالثة : دراسة الناس الذين قالوا انهم لايزالون في حالة حب بعد 10 إلى 25 عاما من الزواج.
    Ve hala beni sadece arkadaşı olarak gören koyun diğer tarafındaki çocuğa âşık. Open Subtitles لا يزال في حالة حب مع هذا الصبي من أسفل الخور... ... الذي يرى فقط لي كصديق.
    Kocaman bir silikon parçasına âşık olmuş. Open Subtitles انه فى حالة حب مع كتله ضخمة من السيلكون
    Sana uzun zamandır aşığım. Open Subtitles لقد كنت في حالة حب معكِ لفترة طويلة
    Ve ben Monica'ya aşığım. Open Subtitles وأنا في حالة حب مع مونيكا.
    Ben ona aşığım. Open Subtitles انا في حالة حب معها
    İyi değilim, Clark. Sanırım, Oliver'a aşığım. Open Subtitles ،(كلا، أنا لست بخير يا (كلارك (أظن أنني في حالة حب مع (أوليفر
    Ona aşığım. Open Subtitles أنا في حالة حب مع ه.
    Bunun hakkında düşünemezsin ,kızım, sen aşıksın. Open Subtitles ليس هناك ظن حول ذلك أنت فى حالة حب
    Canım, sen ona aşıksın. Open Subtitles حبيبي, أنت واقعة في حالة حب معه
    Sense Jesse'e aşıksın. Open Subtitles وانت في حالة حب مع جيسي
    Bir Musevi'ye aşık oldum ve onu bulmam 20 yılımı aldı. Open Subtitles أنا في حالة حب مع شخص يهودي، استغرق مني 20 عاما للعثور عليه.
    Mal, Zoe'ye aşık mısın? Open Subtitles القانون النموذجي للتحكيم، هل أنت في حالة حب مع زوي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more