"حاولت القيام" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapmaya çalıştım
        
    • yapmaya kalkışırsan
        
    • denedim
        
    • yapmaya kalkarsan
        
    Bak, ben güzel bir şey yapmaya çalıştım. Ama bir aile olacaksak eğer, senin de bazı konularda uzlaşman gerek. Open Subtitles اسمعيني، لقد حاولت القيام بشيء لطيف ولكن إن كنا سنكون عائلة..
    Benim suçum değil. İyi bir şey yapmaya çalıştım. Open Subtitles ليست غلطتي حاولت القيام بشيء لطيف
    Doğru şeyi yapmaya çalıştım ama çok aptallık ettim. Open Subtitles لقد حاولت القيام بالأمر الصائب لكن... يا لي من أحمق
    Bir şey yapmaya kalkışırsan, kızların 20 kişi tarafından tecavüze uğrar. Open Subtitles إذا حاولت القيام بأي شيء، بناتك سيتعرضن للعنف من قبل 20 فرداً
    Bir şey yapmaya kalkışırsan, kızların 20 kişi tarafından tecavüze uğrar. Open Subtitles إذا حاولت القيام بأي شيء، بناتك سيتعرضن للعنف من قبل 20 فرداً
    Kahrolası! Her şeyi denedim ama yine de, her hafta en az bir geyiğe çarpıyorum! Open Subtitles اللعنة , لقد حاولت القيام بكل شىء و ما زلت كل أسبوع
    Bir şeyler yapmaya kalkarsan bunu gözünden içeri sokup beynini oyarım. Open Subtitles ان حاولت القيام بـ أي شيء سأغرز هذا في عينكِ إلى داخل دماغك
    Senin için güzel bir şey yapmaya çalıştım ve ben... Open Subtitles حاولت القيام بشيء لطيف منأجلك...
    Elimden gelenin en iyisini yapmaya çalıştım. Open Subtitles حاولت القيام بأفضل ما لدي.
    Bir şey yapmaya kalkışırsan kafan yerinde olmayacak. Open Subtitles لكن رأسك لن ينموا اذا حاولت القيام بأي شيء
    denedim, ama pek işe yaramadı. Open Subtitles لقد حاولت القيام بذلك لكن لم تخرج النّسخة جيّدة
    Bu oyunu bir daha asla oynamayacağımızı söylemekle kalmadın bunu bir daha yapmaya kalkarsan seni reddetmekle kalmayıp gerekirse seni engellemem için bana izin vermiştim. Open Subtitles أنت لم تقولي فقط أننا لن نقوم بهذا ثانية و لكنك قلت أنك لو حاولت القيام بما تريدين القيام به فلدي الحق ليس فقط للرفض ولكن لدي الحق أن أقيد مؤخرتك لو لزم الأمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more