"حاول ذلك" - Translation from Arabic to Turkish

    • dene
        
    • Denedi
        
    • denersen
        
    dene bakalım balık parmaklı, sana soğukkanlı ne demektir, göstereyim. Open Subtitles حاول ذلك ثانية أيها الوغد، وسأريك معنى القتل بدم بارد.
    Hayır, o kadar bas değil. Prens daha çok sopranodur. Onu dene. Open Subtitles كلا ذلك صوت قرارى خفيف صوت الامير طبقة عليا حاول ذلك
    Denemekte özgürsün müdür. Hadi şansını dene bakalım. Open Subtitles أنت مرحب بالمحاولة , يا مفوّض , تفضل , حاول ذلك
    Evet, bir kez beni de Denedi. Yanından yürüyüp gittim. Open Subtitles ،أجل، لقد حاول ذلك معي ذات مرة ..ولكنني انصرفت بعيداً عنه
    Denedi ama polis ona inanmıyor. Open Subtitles لما لا يبرر نفسه إذن؟ حاول ذلك لكن الشرطة لن تصدقه.
    Üçüncü kere denersen, sanırım %100 seni kesin öldürür. Open Subtitles حاول ذلك في المرة الثالثة، أحزر أن نسبة 100 بالمئة ستقتلك
    "İç ine biraz konyak karıştırırsın. Bir dene bakalım." Open Subtitles وأضف إليه قيلاً من البراندى حاول ذلك
    Dudaklarınla dene, büz onları... "Merhaba". Merhaba. Open Subtitles حاول ذلك بشفتيك، ارفعهم للأعلى " مرحباً "
    Hızlı hareket etmelisin, baba. Şunu dene. Open Subtitles لا تحطمينى# عليك أن تقوم بالأداء بشكل سريع حاول ذلك يا أبى
    Hızlı hareket etmelisin, baba. Şunu dene. Open Subtitles لا تحطمينى# عليك أن تقوم بالأداء بشكل سريع حاول ذلك يا أبى
    Belki o bana gizemli adamın kim olduğunu söyler. dene bakalım. Open Subtitles حاول ذلك يجب أن أذهب هي لطيفة جدا
    Beni geçmeyi denesene. dene hadi. Open Subtitles مجرد محاولة لتتجاوزني, حاول ذلك
    dene de görelim, dostum. Haydi bakalım. Open Subtitles فقط حاول ذلك , يا صديقي , تفضل
    Bir daha dene, serseri. Open Subtitles حاول ذلك مجدداً أيها الأخرق
    - Beni tutuklatamazsın. - dene istersen. Open Subtitles لا يمكنكِ الاتصال بالشرطة - حاول ذلك -
    - Garip bir şekilde de olsa Denedi bence. Open Subtitles أظن بطريقة غريبة ما أنه قد حاول ذلك
    En azından bin kere Denedi. Open Subtitles حاول ذلك عدة مرات
    Denedi ama. Open Subtitles لكنه بالرغم من ذلك حاول ذلك
    Hayır, kardeşim onu Denedi ve başaramadı. Open Subtitles كلا, اخي حاول ذلك وفشل
    - Şansını Denedi. Open Subtitles لقد حاول ذلك أراد الإحتفال
    Bir daha denersen dudağının öpeceği şey yumruğum olacak. Open Subtitles حاول ذلك مجدداً، وسيكون ما تقبله المرّة القادمة هو قبضة يدي
    Bir daha denersen dudağının öpeceği şey yumruğum olacak. Open Subtitles حاول ذلك مجدداً، وسيكون ما تقبله المرة القادمة هو قبضة يدي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more