"حبّة فاصولياء" - Translation from Arabic to Turkish

    • fasulye
        
    • fasulyeyi
        
    Demek var. Geri dönmenin bir yolu yani. Bir fasulye falan. Open Subtitles هناك طريقة للعودة حبّة فاصولياء أو ما شابه
    Sonuçta farklı bir diyardayız. Bir portal bulmamız gerek. Ya da sihirli fasulye veya ona benzer bir şey. Open Subtitles علينا العثور على بوّابة أو حبّة فاصولياء سحريّة أو ما شابه
    - İçinde sihirli bir fasulye vardı. O fasulye halkımı anında eve götürebilir. Open Subtitles توجد حبّة فاصولياء سحريّة بداخله وبوسع تلك الحبّة إعادة قومي لبلادهم فوراً
    Sihirli fasulyeyi nasıl kullanacağını bilmiyor musun? Open Subtitles ألا تعرف كيفيّة استعمال حبّة فاصولياء سحريّة؟
    Karanlık Olan'ın sihirli fasulyeyi ne için istediğini bilmiyor olabilirim ama o benim elimde. Open Subtitles قد لا أعرف ما الذي يريده القاتم مِن حبّة فاصولياء سحريّة... -لكنّي أمتلكها .
    Tabi hatırlamadığımız altı hafta içerisinde sandıktan alındıysa fasulye orada olmayabilir. Open Subtitles وطبعاً قد لا تكون هناك حبّة فاصولياء بما أنّه انتقل خلال ستّة أسابيع لا نذكرها
    İkimiz de olmadığını bildiğimiz halde, belki de fasulye vardır dedim ve siz ne dediyseniz yaptım. Open Subtitles قلتُ ربّما تكون هناك حبّة فاصولياء رغم علم كِلينا أنّه لا وجود لحبّة فاصولياء ونفّذتُ ما طلبتَه تماماً
    Mesela sihirli bir fasulye binlerce sikke eder ama sizde sanırım onlardan yoktur... Open Subtitles فمثلاً، حبّة فاصولياء سحريّة تساوي آلاف القطع الذهبيّة، لكنْ... ليس لديك منها في ديارك...
    - Özellikle sihirli bir fasulye. Open Subtitles حبّة فاصولياء سحريّة على وجه التحديد
    Ben fasulye falan görmedim, Majesteleri. Open Subtitles لمْ أرَ حبّة فاصولياء يا صاحب الجلالة
    Bir portal açmak için bir fasulye kullandılar. Neal kötü yaralanmıştı ve portalın içine düştü. Open Subtitles {\pos(190,210)}استخدما حبّة فاصولياء لفتح بوّابة و كانت إصابة (نيل) بالغة، فسقط فيها
    Sonuçta farkli bir diyardayiz. Bir portal bulmamiz gerek. Ya da sihirli fasulye veya ona benzer birsey. Open Subtitles {\pos(190,230)}علينا العثور على بوّابة أو حبّة فاصولياء سحريّة أو ما شابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more