Demek var. Geri dönmenin bir yolu yani. Bir fasulye falan. | Open Subtitles | هناك طريقة للعودة حبّة فاصولياء أو ما شابه |
Sonuçta farklı bir diyardayız. Bir portal bulmamız gerek. Ya da sihirli fasulye veya ona benzer bir şey. | Open Subtitles | علينا العثور على بوّابة أو حبّة فاصولياء سحريّة أو ما شابه |
- İçinde sihirli bir fasulye vardı. O fasulye halkımı anında eve götürebilir. | Open Subtitles | توجد حبّة فاصولياء سحريّة بداخله وبوسع تلك الحبّة إعادة قومي لبلادهم فوراً |
Sihirli fasulyeyi nasıl kullanacağını bilmiyor musun? | Open Subtitles | ألا تعرف كيفيّة استعمال حبّة فاصولياء سحريّة؟ |
Karanlık Olan'ın sihirli fasulyeyi ne için istediğini bilmiyor olabilirim ama o benim elimde. | Open Subtitles | قد لا أعرف ما الذي يريده القاتم مِن حبّة فاصولياء سحريّة... -لكنّي أمتلكها . |
Tabi hatırlamadığımız altı hafta içerisinde sandıktan alındıysa fasulye orada olmayabilir. | Open Subtitles | وطبعاً قد لا تكون هناك حبّة فاصولياء بما أنّه انتقل خلال ستّة أسابيع لا نذكرها |
İkimiz de olmadığını bildiğimiz halde, belki de fasulye vardır dedim ve siz ne dediyseniz yaptım. | Open Subtitles | قلتُ ربّما تكون هناك حبّة فاصولياء رغم علم كِلينا أنّه لا وجود لحبّة فاصولياء ونفّذتُ ما طلبتَه تماماً |
Mesela sihirli bir fasulye binlerce sikke eder ama sizde sanırım onlardan yoktur... | Open Subtitles | فمثلاً، حبّة فاصولياء سحريّة تساوي آلاف القطع الذهبيّة، لكنْ... ليس لديك منها في ديارك... |
- Özellikle sihirli bir fasulye. | Open Subtitles | حبّة فاصولياء سحريّة على وجه التحديد |
Ben fasulye falan görmedim, Majesteleri. | Open Subtitles | لمْ أرَ حبّة فاصولياء يا صاحب الجلالة |
Bir portal açmak için bir fasulye kullandılar. Neal kötü yaralanmıştı ve portalın içine düştü. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}استخدما حبّة فاصولياء لفتح بوّابة و كانت إصابة (نيل) بالغة، فسقط فيها |
Sonuçta farkli bir diyardayiz. Bir portal bulmamiz gerek. Ya da sihirli fasulye veya ona benzer birsey. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}علينا العثور على بوّابة أو حبّة فاصولياء سحريّة أو ما شابه |