"حبٍّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • aşkın
        
    • sevgi
        
    • Sevgililer
        
    Sadece olduğun şeyi kendi çıkarıma kullandım yani gerçek aşkın meyvesini. Open Subtitles لقد استفدتُ منكِ لا أكثر. أنتِ نتاجُ حبٍّ حقيقيّ.
    Gerçek aşkın öpücüğü tüm lanetleri bozar. Open Subtitles قبلةُ حبٍّ صادق ستُبطل أيّة لعنة.
    İşte o zaman duyarız içimizde asil bir aşkın varlığını. Open Subtitles عندما نحوز على* *حبٍّ نبيلٍ وحنين
    Medyada bir haftamın sonunda yeni bulduğum sesimi ve platformumu sevgi ve nezaket mesajı yollamak için kullanmaya başladım. TED وفي نهاية أسبوع الصّحف والإعلام، بدأت استعمال صوتي ومنصّتي الجديدان لنشر رسالةِ حبٍّ ولطف.
    Aşk ve sevgi olmadan yeni üreme teknolojilerine geçildi. Open Subtitles و مِنْ دون حبٍّ عاطفيّ، طوّروا تقنيّاتٍ تناسليّة جديدة.
    Dur biraz. Sakın bana birlikte geçireceğimiz ilk Sevgililer Günü için bana bir ışın kılıcı aldığını söyleme. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنّك لمْ تجلب لي سيفاً مُضيئاً لأوّل عيد حبٍّ لنا معاً.
    Sevgililer Günün kutlu olsun. Open Subtitles عيد حبٍّ سعيداً.
    - Gerçek aşkın öpücüğünü denedin mi? Open Subtitles هل جرّبتِ قبلةَ حبٍّ حقيقيّ؟
    Bu gerçek aşkın öpücüğü idi. Open Subtitles كانت قبلةَ حبٍّ حقيقيّ.
    Saf aşkın küçük bir dokunuşu toprağı yutup Pamuk Prenses'i uyandırdı ve karanlığı aydınlattı. Open Subtitles اندفعَتْ نبضةُ حبٍّ صافٍ'' ''... و غمرَت الأرض فأيقظَتْ (سنو وايت'') ''.و
    Gerçek aşkın öpücüğü. Open Subtitles -قبلة حبٍّ حقيقيّ
    Tam da bir bodrumda daha fazla sıcaklık ve sevgi göremeyeceğimizi düşünürken, favori iki eşcinselimizi çağırmanın zamanı geldi, ...Kurt Hummel ve Blaine Anderson. Open Subtitles فقط عندما فكرتم أننا لا نقدر على أن نحظى ،على حبٍّ ودفء أكثر بالقبو لقد حان الوقت لكيّ نخرجَ لكم ،المثليين المُفضليين
    # Yüreğim olmadan, sevgi duymadan kalabilirim hayatta # Open Subtitles ♪ يُمكنني العيّشُ بلا موّقدِ نارٍ وبلا حبٍّ
    # Yüreğim olmadan, sevgi duymadan kalabilirim hayatta # Open Subtitles ♪ يُمكنني العيشُ بلا موقدٍ وبلا حبٍّ
    Sevgililer Günün kutlu olsun Open Subtitles عيد حبٍّ سعيداً.
    Sevgililer Günün kutlu olsun. Open Subtitles عيد حبٍّ سعيداً.
    Sevgililer Günün kutlu olsun. Open Subtitles عيدَ حبٍّ سعيداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more