"حتى أقول لك" - Translation from Arabic to Turkish

    • söyleyene kadar
        
    • diyene kadar
        
    Gözlerini benden ayırma, ben söyleyene kadar gitme. Tamam mı? Open Subtitles أبقي ذراعيك حولي طوال الوقت ولا تفلتيها حتى أقول لك
    Biz söyleyene kadar dışarı çıkma tamam mı? Open Subtitles غطِ أذنيك , و لا تطلع حتى أقول لك , أتفهمني؟
    Unutma, sana söyleyene kadar DVD'yi ortaya çıkarma. Open Subtitles فقط تذكر, لاتجلب القرص المدمج حتى أقول لك ذلك
    Geleceğini düşünüyorsan, ben sığınaktan ayrılın diyene kadar, sığınağı terk etmeyeceksin. Open Subtitles للتذكير في المستقبل أنت لن تُغادر هذا الملجأ حتى أقول لك غادر هذا الملجأ
    Hayır , sadece şuraya bak ve ben bak diyene kadar bakma Open Subtitles لا... فقط انظر في الاتجاه الآخر ولا تنظر إلى هنا مجدداً حتى أقول لك
    Dışarı git, ben gel diyene kadar da gelme. Open Subtitles ‫أذهب للخارج ‫ولا تأتي حتى أقول لك
    Ve sen... ben sana söyleyene kadar kesinlikle kimseye bir şey demiyorsun. Open Subtitles وأنتِ .. لاتخبرين أحداً بأي شيء حتى أقول لك
    Sana konuşabileceğini söyleyene kadar o kan emici ağzını kapat, tamam mı? Open Subtitles لماذا لا تغلق وجهك الدامي حتى أقول لك يمكنك التحدث,حسناً؟
    Kralı al geri dönmek için güvenli olduğunu söyleyene kadar şehirde bir yere sakla. Open Subtitles خذ الملك قم بإخفائه في مكان ما في المدينة حتى أقول لك أنها آمنة للعودة.
    Tamam. 4, bir şeye itiraz edersem ben söyleyene kadar tek kelime etme. Open Subtitles حسناً اربعة، إذا اعترضتُ على شيء لاتنطق بكلمة حتى أقول لك
    Buraya saklanmanı ve sana söyleyene.... ...kadar dışarı çıkmamanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تختبىء هنا ولا تخرج من هنا حتى أقول لك ذلك
    Walt, bu lastik örtünün üstünde kal ve ben söyleyene kadar metal hiçbir şeye dokunma. Open Subtitles والت. ابقى على ذاك السطح المطاطي ولا تلمس أي شيء معدني حتى أقول لك
    Tamam ama söyleyene kadar bırakma. Open Subtitles حسنا، ولكن لا تذهب حتى أقول لك ذلك
    Ben söyleyene kadar harekete geçmeyin. Open Subtitles لا تتحرك حتى أقول لك
    Ben söyleyene kadar ateş etmeyin. Open Subtitles لا النار حتى أقول لك.
    Cynthia, ben müsaitim diyene kadar kimseye müsait olduğumu söyleme. Open Subtitles (سينثيا)، لا تخبري أحدا أبدا أنّني متفرغ حتى أقول لك ذلك، إتفقنا؟
    Hank, ben bırak diyene kadar bombayı tut. Open Subtitles هانك) ، تمسك بالقنبلة) حتى أقول لك ألق بها
    Ben tamam diyene kadar o kıçını oynatma! Open Subtitles لا تتحرك , حتى أقول لك
    Dur diyene kadar koş! Open Subtitles أستمري بركض حتى أقول لك
    Ben diyene kadar çekilemezsin. Open Subtitles لا تتوقف حتى أقول لك بالتوقف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more