"حتى اتمكن" - Translation from Arabic to Turkish

    • için
        
    Dr. Drake Ramoray'i izleyebilmek için derslerimi ayarlardım "Days of our Lives"ta. Open Subtitles لقد نظمت دروسى حتى اتمكن من مشاهدة دكتور داريك رامورى فى مسلسل ايام من حياتنا
    Duruşmadan sonra, sırf uyuyabilmek için danışman tavsiyesi almak zorunda kaldım. Open Subtitles بعد المحاكمه اضطررت لذهاب لطبيب نفسي.. حتى اتمكن من النوم
    Onu düzgün muayene edebilmem için daha fazla ışık lazım. Onu laboratuara getirebilir miyiz? Open Subtitles أنا أحتاج للمزيد من الإضائة حتى اتمكن من تفحصه بشكل صحيح هل يُمكننيّ أن آخذه إلى المُختبر؟
    Fakat geçinmem için hırdavat dükkânımı açmam lazım, ama Çinli çocuk yüzünden tıkandım kaldım. Open Subtitles حتى اتمكن من اطعام نفسي و الولد الصيني الذي انا عالق معه
    Ufak birkaç şeyi açıklığa kavuşturabilmek için çağırdım seni. Open Subtitles طلبت منك أن تأتي حتى اتمكن من توضيح بعض الامور
    Görevin bir parçası olabilmek için yalan söyledim. Open Subtitles لقد كذبت حتى اتمكن من ان اكون جزء من المهمة
    Eskiden geceleri gözlerimi kapatabilmek için ne bulursam içerdim. Open Subtitles سأعتاد على شرب زجاجة من اي شيء فقط حتى اتمكن من إغماض عيني ليلا
    Her yaz, Hampton'a gitme sebebim, ...varlık içinde yetiştiğim zamanları unutmamak için. Open Subtitles اعني، هذا هو السبب اضطراري للذهاب للوطن في الصيف لهامبتونز حتى اتمكن من احتضان ميراثي الأبيض
    Hemen pişmanlık bastı. Yeni gövde için üç faturayı kesmeliyim. Open Subtitles وانا نادم , يجب ان لا اسدد ثلاث فواتير حتى اتمكن من شراء واحد جديد
    Oğlum Jake, kızını bulmana yardım etmem için beni sana yönlendirdi. Open Subtitles ولدي, جيك, لقد قادني اليكي حتى اتمكن من مساعدتكي في ايجاد ابنتكي
    Bazen uyuyabilmek için ormanda koşmam gerekir. Open Subtitles اركضٌ بالغابه مِن حين الى اخر ، حتى اتمكن من النوم
    Çok önemlisin ve seni buradan çıkarmalıyız ama yardım etmem için Doktorla son konuşmanızı öğrenmeliyim. Open Subtitles انت هام جدا و نحن بحاجة لأخراجك من هنا لكن حتى اتمكن من مساعدتك احتاج لمعرفة اخر محادثة لك مع الدكتور
    Adamın birini zevke getirmek için tıbbı bitirmedim ben. Open Subtitles انا لم اتخطى مدرسه الطب حتى اتمكن من ايصال رجل الى نشوته.
    Hava biraz daha soğursa, onun karnını yarıp donmasını önlemek için ellerimi içine sokmam gerekebilirdi. Open Subtitles أنا أفكر فى الحصول على بروده اكثر،... انا افكر فى اللعب معه بالعصا حتى اتمكن من تدفئه يدى
    Bak, eve gidebilmek için buradaki işimi bitireceğim. Böylece Jennifer ile evlenebilirim ve onu çivileyebilirim. Open Subtitles انظر, انا اضيع وقتي هنا حتى اتمكن من العوده للمنزل, كي استطيع الزواج بجنيفر, لذلك هذا الشي الوحيد الذي يجعلني اقترب منها.
    Duruşmadan sonra, sırf uyuyabilmek için danışman tavsiyesi almak zorunda kaldım. Open Subtitles حتى اتمكن من النوم لقد كان هناك الدليل
    Sana bunu getirebilmek için. Open Subtitles حتى اتمكن من اعطائك هذا
    Sana yardım edebilmek için. Open Subtitles حتى اتمكن من مساعدتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more