Ben dönene kadar kapıyı açma. Aptal çocuk bayramı. Lindsay yapsın derim. | Open Subtitles | لاتجيبي الباب حتى اعود اعياد الاطفال الغبية انا اقول نجعل ليندسي تفعلها |
Annem kendime bakabileceğimi bilir. Ben dönene kadar bir şey imzalamasın. | Open Subtitles | امي تعرف بأني يمكنني الاعتناء بنفسي واخبرها بأن لاتوقع على شئ حتى اعود |
Ben dönene kadar salonu, mutfağı ve banyoyu temizle... | Open Subtitles | نظّفْ غرفةَ الجلوس، المطبخ، الحمّام، حتى اعود. |
Onunla beraber gelene kadar burada adamlarımla bekler misin? | Open Subtitles | إذا ما كنت تمانع الإنتظار مع رجالي حتى اعود وهو معي |
Tiberyus, ben dönünceye kadar seni Kaligula'ya vermeyeceğine söz versin. | Open Subtitles | اجعلي تيباريوس يعد ان لايعطيك ل كاليغولا حتى اعود |
Sonra da sakince beni bekleyin. | Open Subtitles | وانتظرونى حتى اعود |
Bu matematiksel olarak imkansız. Ne olursa olsun ben dönene kadar buradan bir yere kıpırdamayın, anladınız mı? | Open Subtitles | مهما فعلتم ,لا تتحركوا حتى اعود واخذكم,هل فهمتم؟ |
Oraya dönene kadar düzelmeyeceğim, şimdi tekrar başlayabilirim. | Open Subtitles | ولن اكون كذلك حتى اعود الى هناك لكي نبدأ من جديد |
- İşten dönene kadar sen de kalsa sorun olur mu? | Open Subtitles | هل انت موافق اذا ظل فى باحتك حتى اعود الى المنزل ؟ |
Bira kapacağım, dönene kadar yumruk yok. | Open Subtitles | سأذهب للحصول على بيرة. لا تتبادلا اللكمات حتى اعود. |
Merak etme. Ben dönene kadar burada kalmanı istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | لا تقلقى فقط لا تتحركى حتى اعود |
Ben dönene kadar Tunstall'ι hapiste tutun. | Open Subtitles | احجزا ترنستال في السجن حتى اعود |
Pekala, ben dönene kadar atım sende kalsın. | Open Subtitles | حسناً بامكانك ان تحتفظ بحصاني حتى اعود |
Başıma geldi. Ben dönene kadar onu oyala. | Open Subtitles | انها عملت فى تظاهرى بالاستجابة حتى اعود |
Becca, ben eve dönene kadar bir şey yapma. O tişörtü istiyorum. | Open Subtitles | بيكا ، لا تفعلي اي شيء حتى اعود للمنزل ، اريد ذلك القميص! |
Ben dönene kadar bir yere gideyim deme. Anlaştık mı? | Open Subtitles | فقط استرخي هنا حتى اعود ، اتفقنا ؟ |
Fakat Zander ben gelene kadar yerime birini bulabileceğini söyledi. | Open Subtitles | لكن زانـــــدار قال انه سيجد شخص ليحل مكاني فقط حتى اعود |
Her neyse, babanız sizi okula bırakacak, okuldan alacak, ben gelene kadar size bakacak, bunun gibi şeyler. | Open Subtitles | على كل حال,أبيكم سوف يأخذكم إلى المدرسة ينتبه لكم يعتني بكم حتى اعود للمنزل, وأشياء كهذه |
Bayan Stanley'e eve kadar eşlik et ve ben gelene kadar bekle. | Open Subtitles | رافق السيده "ستانلى" الى المنزل و انتظر هناك حتى اعود |
Ben dönünceye kadar değişikliği yapman gerekiyor. | Open Subtitles | من الافضل ان تنهى دروسك حتى اعود |
Sonra da sakince beni bekleyin. | Open Subtitles | وانتظرونى حتى اعود |