"حتى بالنسبه" - Translation from Arabic to Turkish

    • için bile
        
    • göre bile
        
    Bu, yatay uçuş için piyasa rayicinin biraz üzerinde... onun gibi bir fıstık için bile. Open Subtitles هذا أعلى قليلا من معدل السوق حتى بالنسبه لبسكويته متكامله مثلها
    Bu, yatay uçuş için piyasa rayicinin biraz üzerinde... onun gibi bir fıstık için bile. Open Subtitles هذا أعلى قليلا من معدل السوق حتى بالنسبه لبسكويته متكامله مثلها
    Biliyorsun, bu "defol buradan" rutini baya kabaca, bir Luthor için bile. Open Subtitles أتعلم هذا يخرج عن روتين الخدع حتى بالنسبه لـ أل لوثر
    Benim gibi biri için bile tüm kalbimi verirsem herşey mümkün olabilir. Open Subtitles حتى بالنسبه لشخص مثلي, لــو بذلت . كل ما بوسعي, لا شئ يكون مستحيلاً
    Teğmen Wilt bir teknisyene göre bile fazla paranoyakmış. Open Subtitles حتى بالنسبه لتقني حاملة الرايه كانت مرتابه بعض الشيء
    Film yapmak bir birlik sanatıdır, hatta bir asi için bile. Open Subtitles صناعه الأفلام فن تعاونى حتى بالنسبه للمؤلفين
    Gizlice girmek benim için bile seçenekler arasında değil. Open Subtitles اقتحامها ليس وارداً حتى بالنسبه لي
    Hayır, benim için bile çok uzak. Open Subtitles لا ، انها بعيده جدا حتى بالنسبه لي
    Uzman bir tırmanıcı için bile tehlikeli. Open Subtitles خطر حتى بالنسبه لمتسلق محترف
    Senin için bile. Open Subtitles حتى بالنسبه لك ؟
    Senin için bile tiksindirici bir şey bu. Open Subtitles هذا الشيء بشع، حتى بالنسبه لك
    Buraya bayağı hızlı geldin. Senin için bile. Open Subtitles جئت لهنا سريعا حتى بالنسبه لك
    Bu çok karanlık bir şey, Red, senin için bile. Open Subtitles هذا كئيب جداً يا "ريد" حتى بالنسبه لك
    Charlie, senin için bile olsa, bu çok anlamsız. Open Subtitles تشارلي), حتى بالنسبه لك) هذا سخيف
    Senin için bile adice kalır, Frank. Open Subtitles " حتى بالنسبه لك "فرانك
    Ona göre bile tuhaftı. Open Subtitles غريبا حتى بالنسبه لها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more