Bu, yatay uçuş için piyasa rayicinin biraz üzerinde... onun gibi bir fıstık için bile. | Open Subtitles | هذا أعلى قليلا من معدل السوق حتى بالنسبه لبسكويته متكامله مثلها |
Bu, yatay uçuş için piyasa rayicinin biraz üzerinde... onun gibi bir fıstık için bile. | Open Subtitles | هذا أعلى قليلا من معدل السوق حتى بالنسبه لبسكويته متكامله مثلها |
Biliyorsun, bu "defol buradan" rutini baya kabaca, bir Luthor için bile. | Open Subtitles | أتعلم هذا يخرج عن روتين الخدع حتى بالنسبه لـ أل لوثر |
Benim gibi biri için bile tüm kalbimi verirsem herşey mümkün olabilir. | Open Subtitles | حتى بالنسبه لشخص مثلي, لــو بذلت . كل ما بوسعي, لا شئ يكون مستحيلاً |
Teğmen Wilt bir teknisyene göre bile fazla paranoyakmış. | Open Subtitles | حتى بالنسبه لتقني حاملة الرايه كانت مرتابه بعض الشيء |
Film yapmak bir birlik sanatıdır, hatta bir asi için bile. | Open Subtitles | صناعه الأفلام فن تعاونى حتى بالنسبه للمؤلفين |
Gizlice girmek benim için bile seçenekler arasında değil. | Open Subtitles | اقتحامها ليس وارداً حتى بالنسبه لي |
Hayır, benim için bile çok uzak. | Open Subtitles | لا ، انها بعيده جدا حتى بالنسبه لي |
Uzman bir tırmanıcı için bile tehlikeli. | Open Subtitles | خطر حتى بالنسبه لمتسلق محترف |
Senin için bile. | Open Subtitles | حتى بالنسبه لك ؟ |
Senin için bile tiksindirici bir şey bu. | Open Subtitles | هذا الشيء بشع، حتى بالنسبه لك |
Buraya bayağı hızlı geldin. Senin için bile. | Open Subtitles | جئت لهنا سريعا حتى بالنسبه لك |
Bu çok karanlık bir şey, Red, senin için bile. | Open Subtitles | هذا كئيب جداً يا "ريد" حتى بالنسبه لك |
Charlie, senin için bile olsa, bu çok anlamsız. | Open Subtitles | تشارلي), حتى بالنسبه لك) هذا سخيف |
Senin için bile adice kalır, Frank. | Open Subtitles | " حتى بالنسبه لك "فرانك |
Ona göre bile tuhaftı. | Open Subtitles | غريبا حتى بالنسبه لها |