"حتى ترحل" - Translation from Arabic to Turkish

    • gidene kadar
        
    • ayrılana kadar
        
    Susan gidene kadar dönmeyeceğim. Bir belki de üç ay. Open Subtitles لن ارجع حتى ترحل سوزان يُمْكِنُ شّهر يُمكنُ ثلاثة
    En azından narkotik köşelerden gidene kadar. Open Subtitles على الأقل ، حتى ترحل شرطة المخدرات من بعض هذه الزوايا
    O okula geri dönmüyorsun o kadın gidene kadar. Open Subtitles لن تعود الى تلك المدرسه حتى ترحل هذه المرأه
    - O zaman balinalar gidene kadar Atlantis'i boşaltmayı düşünebiliriz. Open Subtitles حسنا ، سيتعين علينا النظر في اخلاء اتلانتس حتى ترحل الحيتان
    Fakat ayrılana kadar geçmişindeki bu gölgelerin, burada başarmaya çalıştığımız şeyin ne olduğu hakkındaki fikirlerini değiştirmelerine izin vermeyeceğim. Open Subtitles لكن حتى ترحل لن أسمح لظلال الماضي بجعلك تخطئ و تدمر ما خططنا له فأنت مهم جدا
    O gidene kadar 4 ayımız daha var ve ben her saniyesini değerlendirmeyi planlıyorum. Open Subtitles بقي لنا أربع أشهر حتى ترحل وأخطط لصنع أفضل ما لدي فيها
    Kendi kelepçelerini açmadan önce arabamız gidene kadar bekle. Open Subtitles خذ، انتظر حتى ترحل الشاحنة ثم فك قيدك
    Sarhoş olup, O gidene kadar buraya gelmeyiz. Open Subtitles لنسكر ونبقى بعيداً حتى ترحل.
    Sarhoş olup, O gidene kadar buraya gelmeyiz. Open Subtitles لنسكر ونبقى بعيداً حتى ترحل.
    Sen buradan gidene kadar O'Hara'yı oyalayacağım. Open Subtitles . سوف أشغل أوهارا حتى ترحل
    Buradan gidene kadar ondan uzak duracağım. Open Subtitles سوف أبقى بعيداً عنها حتى ترحل
    - Yarasalar gidene kadar. Open Subtitles حتى ترحل كل الخفافيش
    Chaapa-ai siz gidene kadar kalacak. Open Subtitles بوابه النجوم * ستظل هنا حتى ترحل *
    - Evet, sen gidene kadar buradayız. Open Subtitles أجل نحن هنا حتى ترحل
    o gidene kadar çıkmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد أن أصعد حتى ترحل.
    Claire gidene kadar bir yere ayrılmamalıyım. Open Subtitles لا، يجب أن أبقى هنا حتى ترحل (كلاير)
    Claire gidene kadar bir yere ayrılmamalıyım. Open Subtitles لا، يجب أن أبقى هنا حتى ترحل (كلاير)
    Sen gidene kadar yardımcı ekipte çalışacak. Open Subtitles سيعمل بفرقة (تشارلي) حتى ترحل.
    Sen ayrılana kadar bu gösteri yok. Open Subtitles الأداء إنتهى حتى ترحل!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more