"حتّى النهاية" - Translation from Arabic to Turkish

    • sonuna kadar
        
    • Sonuna hazır
        
    • sona kadar
        
    sonuna kadar orada durmadım, eğer demek istediğin buysa. Open Subtitles لم أبقَ حتّى النهاية تماماً إن كان هذا ما تعنيه
    Onlara savaşmak için bir sebep verirsek sonuna kadar savaşırlar. Open Subtitles إذا أعطيناهم سببَ للقتال سيقاتلون حتّى النهاية
    Herkesin önünde sonuna kadar gideceğimizi söyledin. Open Subtitles قلت للتو أمام الجميع، أننا ماضون حتّى النهاية
    Anlamıyorum be birader. Seninle sonuna kadar savaşacağımızı biliyordun. Open Subtitles لستُ أفهم يا صاح تعلم أنّنا سنعاضدك حتّى النهاية
    En azından benim planıma göre acı sona kadar günlerimiz güzel geçecek. Open Subtitles أقلّه مع مخططي، سأنال مبتغاي بيومٍ من التهكم حتّى النهاية المحتومة
    Sen de burası da dünyanın sonuna kadar böyle olacak. Open Subtitles هذه هويّتك وهذه ماهيّة هذا المكان حتّى النهاية.
    sonuna kadar seninle ikimiz kalamayız. Open Subtitles فلا يمكن أن يقتصر الأمر عليك وعليّ حتّى النهاية
    sonuna kadar. En sonuna kadar. Open Subtitles هلمّوا طوال الطريق، طوال الطريق حتّى النهاية.
    Son Savaş geldiğinde, o da sonuna kadar çabalamak isteyecek. Open Subtitles عندما تقع المعركة النهائيّة سيرغب بالقتال حتّى النهاية
    - Karıcığım! - Bana sonuna kadar katlanmalısın. Open Subtitles يجب أن تنظر إليّ فقط حتّى النهاية
    - sonuna kadar gitmeliyim. - sonuna kadar gideceğim. Open Subtitles يجب أن أكشف كلّ شيء حتّى النهاية - سأحاول كشف كلّ شيء حتّى النهاية -
    "Kalp" ve "Kafa"nın ilk iki harfinin aynı olduğunu biliyorum ama kelimeleri sonuna kadar okumalısın. Open Subtitles أعلم أنّ كلمتي "رأس" و"قلب" تشتركان في الإنجليزية بالحروف الثلاثة الأولى لكنّ عليكَ أن تقرأ حتّى النهاية
    Beni buraya çağırdın madem, şimdi bu oyunu sonuna kadar oynayacağız. Open Subtitles أنتَ استدعيتَني و الآن سنستمرّ بالأمر حتّى النهاية!
    Artık arkadaşız, hem de sonuna kadar. Open Subtitles الآن بما أنّنا أصدقاء، أصدقاء حتّى النهاية!
    Dersini verin, dostlarım. Dersini sonuna kadar verin. Open Subtitles عاقبوه يا رفاق، عاقبوه حتّى النهاية.
    Dersini verin, dostlarım. Dersini sonuna kadar verin. Open Subtitles عاقبوه يا رفاق عاقبوه حتّى النهاية
    Arkadaşın olarak seni sonuna kadar desteklemek isterim. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}.كصديقك ، فإني اُساندك حتّى النهاية
    - Acı sona kadar mı? Open Subtitles - حتّى النهاية المرّة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more