Ama günün birinde hatırlayacak. Sadece rüyalarında olsa bile. | Open Subtitles | ستذكر يومًا واحدًا حتّى لو كان في الأحلام فحسب |
Öyle olsa bile, bir dosya mutlaka olurdu. | Open Subtitles | حتّى لو كان كذلك، كان سيظلّ هناك ملفّ تحقيق |
Yapacağım son şey olsa bile mutluluğunuzu yok edeceğim. | Open Subtitles | سأدمّر سعادتكم. حتّى لو كان آخرَ عملٍ أقومُ به. |
Anne, bu bir hata olmuş olsa da onunla evlendim. | Open Subtitles | أمّي العزيزة, حتّى لو كان ذلك خطأً.. لقد تزوّجتها. |
Efendim, eğer elimde öyle bir parça olsaydı bile eminim cephane satışının kısıtlandığını ve Japon olmayanlara satımının şiddetle yasaklandığının farkındasınızdır. | Open Subtitles | سيّدي، حتّى لو كان لديّ غرض كهذا فأنا متيقن بأنك على دراية أنّ بيع الذخيرة محظور |
Onların mutluluklarına engel olmaya yemin ettim yapacağım son şey bile olsa. | Open Subtitles | أقسمت على إفساد سعادتهما حتّى لو كان آخر عمل لي |
Yapacağım son şey olsa bile mutluluğunuzu yok edeceğim. | Open Subtitles | سأدمّرُ سعادتكم. حتّى لو كان آخرَ عملٍ أقوم به. |
Elimde olsa bile yapmazdım ama yapamıyorum çünkü meşgulüm. | Open Subtitles | حسنٌ، لن أفعل ذلك حتّى لو كان بوسعي، وهذا ليس بوسعي، لأنّي مشغولٌ. |
Bunu yapmaya yetkim olsa bile, ki yok, bu iyi bir fikir olmazdı. | Open Subtitles | حتّى لو كان ذلك مِن صلاحيّتي، و هذا ليس الحال، لكنّها ليست فكرةً جيّدة. |
Önemi yok. olsa bile ben... | Open Subtitles | هذا لا يهم حتّى لو كان لدي ، ماذا كنت لـ |
Eğer bu doğru olsa bile ki bundan şüpheliyim bu bilgiyi sen nereden elde ettin? | Open Subtitles | الشرّير حتّى لو كان أيٌّ من هذا حقيقيّاً وهو ما أشكُّ به من أين حصلتَ على هذه المعلومات؟ |
Bu ev haciz mal olsa bile bu fiyata satılmasının imkanı yok. | Open Subtitles | لا مجال لأن يباع المنزل بهذا السعر حتّى لو كان مرهوناً |
Bu hasta yaşlı bir kadını kandırmak olsa bile. | Open Subtitles | .حتّى لو كان ذلك خدع امرأةٍ كبيرةٍ بالسن ومريضة |
- O adamın ablamın katili olması ihtimali olsa bile mi? | Open Subtitles | حتّى لو كان يحتمل أنّه القاتل؟ |
Tamam, bak. Doğru olsa bile biz ne yapabiliriz ki? | Open Subtitles | حتّى لو كان صحيحاً ماذا عسانا نفعل؟ |
Size önerim; arabanıza dönmeniz ve bu kasabayı terk etmenizdir çünkü eğer terk etmezseniz yapacağım son şey olsa bile hayatınızı mahvederim. | Open Subtitles | لذا أقترحُ أن تركبي سيّارتكِ، و تغادري هذه البلدة. لأنّكِ إن لم تفعلي... سأدمّركِ حتّى لو كان آخرَ عملٍ أقومُ به. |
Sesler beyninizde olsa bile. | Open Subtitles | حتّى لو كان ذلك لراحة بالك فقط |
Yalnızca Bundang ile sınırlı olsa bile, virüsün yayıImasına izin veremeyiz. | Open Subtitles | ! حتّى لو كان هذا فقط في "بوندانغ"، يجب علينا أن لا نترك الفيروس ينتشر. |
Zincirler senin elinde olsa bile. | Open Subtitles | حتّى لو كان طرف سلسلة عبوديّتي في يدك. |
İsmen o patron olsa da aileye artık ben bakıyorum. | Open Subtitles | الإعتناء بالعائلة يقع على عاتقي حتّى لو كان رئيساً بالإسم فقط |
Şantajcı olsaydı bile ona parasını ödemiştim zaten. | Open Subtitles | حتّى لو كان مبتزًا فقد دفعت له |
Son yapacağım şey bile olsa hapsi boylayacaksın! | Open Subtitles | ستعود إلى السجن، حتّى لو كان ذلك آخر شيءٍ أفعله في حياتي! |