"حجر صحي" - Translation from Arabic to Turkish

    • karantina
        
    • karantinaya
        
    • karantinanın
        
    • karantinadan
        
    Ayrıca karantina ve seyahat kısıtlamaları beraberinde ciddi maliyet doğuruyor. TED كذلك، هناك تكلفة فعلية لفرض حجر صحي وقيود على السفر.
    Şehrin dışına karantina ve hastalık çadırları da kurduk bile. Open Subtitles و نقيم مقرات حجر صحي و خيام للمرضى خارج المدينة
    Ama gerçek şu ki iyi bir karantina gerçekleştirmek çok zor. TED ولكن الحقيقة تكمن في الصعوبة الشديدة لتنفيذ حجر صحي سليم.
    Tedavisini bulana kadar neden sizi karantinaya almadılar? Open Subtitles لماذا لم يقوموا بوضعكم تحت حجر صحي حتى يجدون علاج له ؟
    Hastalık Kontrol Merkezi katı bir karantinanın uygulanmasına karar verdi. Open Subtitles مركز السيطرة على الامراض أمر بأجراء حجر صحي صارم
    Çevredeki kasabaları korumak üzere, Pasifik okyanusunun... iki km açıklarını da kapsayan bir alan karantina bölgesi ilan edildi. Open Subtitles أقيم حجر صحي مشدد لحماية البلدات المجاورة والمحيط الهادىء الذي يبعد ميلاً
    Tıpkı salgınlardaki gibi bu ulusu etkilemesine engel olmak için bir karantina gereklidir. Open Subtitles الذي ينتشر كالوباء وكالوباء؛ إنه لمن الضروري فرض حجر صحي كي لا تُصاب الأمة بالعدوى
    Dünyaya döndük. karantina altındayız. Victor'ın tıbbi tesisinde. Open Subtitles عدنا إلى الأرض حجر صحي في منشأة فيكتور الطبية
    Güvenlik çemberi yeniden iş başında. Şimdi tam karantina protokolü istiyorum. Open Subtitles الدائره المحميه تعود مره أخرى أريد إجراء حجر صحي كامل
    Giderken, nitekim şu an gidiyorsunuz bir karantina uyarısı yerleştirin, gezegeni engelleyin. Open Subtitles تحتاجون إلى إعداد حجر صحي أغلقوا الكوكب ..
    Burada milyonlarca insanın karantina altına alınmasından bahsediyoruz. Open Subtitles نحن بصدد التحدث عن حجر صحي لملايين البشر
    Ordu gelene kadar birazcık karantina yapmam gerektiğini söylediler. Open Subtitles لقد قيل لي أننا نحتاج الى حجر صحي صغير حتى يصل الجيش إلى هنا
    karantina altındayız ve bu belki de bizim son davamız olabilir yani gerçekten bu işten öylece vaz mı geçeceğiz? Open Subtitles فقط استمع. نحن في حجر صحي, صحيح, وعلى قدر ما نعرفه فربما تكون هذه آخر قضية لنا, فهل نريد حقاً التخلي عنها؟
    Halk Sağlığı Yönetmeliği dikkate alınarak Hope Zion karantina altına alınmıştır. Open Subtitles لضمان صحتكم العامّة مشفانا الآن تحت حجر صحي
    Yer kalmaması durumunda başka bir karantina tesisi kuruldu. Open Subtitles لقد تم إنشاء حجر صحي آخر كوسيلة لمنع إنتشار الوباء.
    Başkan yardımcısı Capitol'de karantina altında, ve bizim bir özel yayınımız var. Open Subtitles نائب الرئيس في حجر صحي ونحن نسجّل مقابلة حصرية
    Onları erkenden sıçratırsak öbür taraftaki karantina ne olacak? Open Subtitles اذا أخرجناهم باكرا ماذا عن حجر صحي في الجانب الآخر ؟
    Bütün acili karantinaya almamız gerekiyor. Open Subtitles علينا إقامة حجر صحي كامل على غرفة الطوارئ
    Siz hiç bir partiyi karantinaya almak konusunda fikir ayrılığı yaşamış mıydınız? Open Subtitles هل اختلفتم حول كيفية صنع حجر صحي في حفله ؟
    Tüm batı yakası sektörün karantinaya alındı ve içeridekiler infaz edildi. Open Subtitles القطاع الغربي بأكمله فى وضع حجر صحي قاتل
    Şu an burada, St. Louis'te, sevgili Howard Oliver var ve kendisi belediye başkanı olarak ülkedeki en iyi karantinanın başındayken 100.000'den fazla insanı salgından korumuştu. Open Subtitles لكن (هاورد أوليفر)، محبوب هنا في "سانت لويس" أينما يرتأس منصب العمدة، راقب أكثر حجر صحي تأثيرًا في البلاد،
    Başkanın bu insanları karantinadan çıkmadan ... size teslim etmemizi istediğini sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد الرئيس عنى بنقل هؤلاء الناس الا بعد ان يخضعوا الى حجر صحي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more