Tüm yazı hayvanat bahçesi tanıtımları yaparak geçirdim. | Open Subtitles | لقد قضيت الصيف في تطوير الكثير من حدائق الحيوان |
hayvanat bahçesi muhitindeki kimse adını duymamış. | Open Subtitles | لا أحد في مجال حدائق الحيوان قد سمع عنك من قبل |
Bölgede birkaç özel hayvanat bahçesi var. | Open Subtitles | هناك عدد من حدائق الحيوان الخاصة في المنطقة |
Sonra da aynı iki maymun türü hayvanat bahçesinde birleşiyor, mikrobiyomları değişiyor ve farklı kıta, coğrafi bölge ve diyetlere sahip olmalarına karşın birbirlerine çok daha benzemiş oluyorlar. | TED | ثم يتقارب نوعَا القردة في حديقة الحيوان. لذا فنبائتها تتغير وتصبح مشابهة لبعضها البعض، بالرغم من أن حدائق الحيوان هذه تقع في قارات مختلفة، ومناطق جغرافية مختلفة، ولها أنظمة غذائية مختلفة. |
Hayvanat bahçelerini ve akvaryumu seviyorum. | Open Subtitles | أحب حدائق الحيوان و عالم البحار |
Dinozorların sadece hayvanat bahçelerine tıkılıp kalmadığı bir zamana geldim. | Open Subtitles | عدت لزمن به الدينصورات أحرار من حدائق الحيوان |
Bir daha hayvanat bahçesi yok, tamam mı? | Open Subtitles | لا مزيد من حدائق الحيوان , حسنا ؟ |
Sadece hayvanat bahçesinde de değil. | Open Subtitles | -ولكنّها لا توجد في حدائق الحيوان فقط |
hayvanat bahçesinde de mi yok? Bam! | Open Subtitles | ماذا عن حدائق الحيوان نلت منك ! |
Hayvanları hayvanat bahçesinde tutmalıyız fakat şimdi, bu uyuşturucu savaşı, Irak savaşı gibi Chon. | Open Subtitles | لقد كنا نبقي الحيوانات في حدائق الحيوان فيما مضى، أما الآن، مع تلك الحرب على المخدرات، فالأمر أشبه بالحرب على العراق، يا ولدي (شـون). |
Hayvanat bahçeleri, egzotik şeyler ilgimizi çektiği için var ve hayvanat bahçelerine gidenler için o hayvanlar sadece birer nesne. | Open Subtitles | حدائق الحيوان موجوده بسبب اننا مفتونون بـالأشياء الغريبة، وبالنسبة لرواد حديقة الحيوان، فإن الحيوانات هي مجرد تلك "الأشياء". |