"حدث لك شيء" - Translation from Arabic to Turkish

    • sana bir şey
        
    sana bir şey olursa en azından çok üzülürüm. Open Subtitles على الأقل سأحظى بمكان أختبيء فيه إذا حدث لك شيء
    Oraya gidersen ve sana bir şey olursa dayanamam. Open Subtitles إذا ذهبت إلى هناك و حدث لك شيء ما فلن أستطع أن أتعايش مع نفسي
    Hücredeyken sana bir şey mi oldu? Open Subtitles هل حدث لك شيء ما بينما كنت في الحبس الإنفرادي؟
    Hücredeyken sana bir şey mi oldu? Open Subtitles هل حدث لك شيء ما بينما كنت في الحبس الإنفرادي؟
    sana bir şey olursa, seninle bir daha konuşamam. Open Subtitles إذا حدث لك شيء فلن أتحدث معك أبداً
    sana bir şey olursa, aklımı oynatırım. Open Subtitles قد أفقد عقلي لو حدث لك شيء
    - sana bir şey mi? Open Subtitles هل حدث لك شيء ؟
    sana bir şey mi oldu? Open Subtitles هل حدث لك شيء ما ؟
    sana bir şey mi oldu? Open Subtitles هل حدث لك شيء ما؟
    Ya sana bir şey olsaydı? Open Subtitles ماذا لو حدث لك شيء ؟
    Eğer sana bir şey olursa, baba. Open Subtitles ! لكن إن حدث لك شيء..
    - sana bir şey mi oldu? - Ben güvendeyim. Open Subtitles -هل حدث لك شيء ما ؟
    sana bir şey olursa ben... Open Subtitles إن حدث لك شيء...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more