Patron, içimden bir ses kızın evli bir erkekle ilişkisi olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | أيها الرئيس، حدسي يقول لي انها كانت على علاقة مع رجل متزوج |
İçimden hemen burada yerleşip beklemek geliyor ama burası bizim için çok değerli olabilir. | Open Subtitles | حدسي يقول أن نبقي هنا وننتظر لكن من الممكن أن يكون هذا منجم ذهب |
Tamam ama sana söylüyorum içimden bir ses burada görmediğimiz bir şey olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | حسناً أؤكد لك إن حدسي يقول يوجد شيء هنا لا نراه |
Elbette ki, onunla daha fazla zaman geçirmeliyim ama içimden bir ses, güvenilir biri olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | أحتاج لتمضية بعض الوقت معها بالطبع ولكن حدسي يقول أنها صادقة |
İçimden bir ses bu kadının kötü bir haber olduğunu söylüyor ve içimdeki ses asla yanılmaz. | Open Subtitles | حسناُ، حدسي يقول لي أنّ تلك المرأة سيئة وحدسي لا يخطئ |
Mahkeme kayıtlarının tüm bunları onaylaması lazım ama içimden bir ses doğruyu söylüyor diyor. | Open Subtitles | يجب أن نحصل على سجلات قضائية لتأكيد كل هذا، لكن حدسي يقول أنه يقول الحقيقة |
Ama içimden bir ses buna gerek olmayacağını söylüyor. | Open Subtitles | لكن حدسي يقول لي إن هذا لن يكون ضرورياً بالفعل |
Evet, içimden bir ses tekrar edeceğinizi söylüyor... | Open Subtitles | حدسي يقول لي بأنكِ مقبلة على هذا |
Ama içimden bir ses o olmadığını söylüyor. | Open Subtitles | لكن حدسي يقول لي أنّه ليس الفاعل. |
İçimden bir ses, şu anda bu konuyu açmayalım diyor. | Open Subtitles | حدسي يقول لي ان لانفتح النقاش الان كلا... |
Aslında benim içimden kızmış gibi geliyor. | Open Subtitles | في الواقع، حدسي يقول أنها فتاة. |
- İçimden bir ses o yapmadı diyor. - Harika. | Open Subtitles | . حدسي يقول أنّها لم تفعلها - . عظيم - |
İçimden bir ses dikkatli olmamız gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | حدسي يقول أنه علينا توخي الحذر غرائز الحدس... |
Fotoğraftan anlamak zor ama içimden bir ses öyle diyor. | Open Subtitles | من الصعب القول من الصوره ولكن حدسي يقول: "نعم"، و إذا كان هناك حتى فرصة |