Öldürücü darbe kafatasına geldi ve bir alet neden oldu sopa gibi, bir demir çubuk veya silah kabzası. | Open Subtitles | الموت جاء نتيجة ضربه على الجمجمه تم فيها إستخدام أداه مثل هراوه قضيب حديدى.. |
Beni, bir piyadeyi demir çizmeyle tekmelerken çizmişler. | Open Subtitles | رسمونى وأنا بالزى العسكرى وأنا أركله بحذاء حديدى |
Benim ayağımda, Gamalı Haç'ı olan demir çizme var! | Open Subtitles | على حذائى حذاء حديدى مرسوم عليه شارة النازين |
Belki onlar çelik yolu geçmeyi sevmezler. | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما لن يروق لهم السير على جسر حديدى |
New Mexico'da çölün ortasındaki çelik bir kulenin tepesinde, bu anıtın 30 metre yukarısında ilk atom bombası patlatıldı. | Open Subtitles | فى منتصف الصحراء,فى نيو ميكسيكو على قمة برج حديدى حوالى 100قدم فوق قمة هذا البناء |
Aşağılık herifler! Beni, bir piyadeyi demir çizmeyle tekmelerken çizmişler. | Open Subtitles | رسمونى وأنا بالزى العسكرى وأنا أركله بحذاء حديدى |
, Çizmemde gamalı haç var. Benim ayağımda, gamalı haçı olan demir çizme var! | Open Subtitles | على حذائى حذاء حديدى مرسوم عليه شارة النازين |
Sol botu iri, kare uçlu taban topuğunda da demir bir ökçe var. | Open Subtitles | له رجل خشبيه معطوبه من الداخل و لحذائه الايسر نعل قديم قاسى و لديه اطار حديدى حول الكعب |
Benim değerli demir Başım böyle ölmeyi haketmedin. | Open Subtitles | حديدى الثمين الغالى لا تستحقى الموت هكذا |
Ama şimdi onu Paris'e demir kafes içinde getireceğim. | Open Subtitles | لكنى سأعيده إلى باريس فى قفص حديدى |
Sizi Paris'e demir kafeste getireceğimi söylemiştim. | Open Subtitles | قلت أنى سأعيدك لباريس فى قفص حديدى |
Bunun için size demir Haç 1 madalyası verirler, Teğmen. | Open Subtitles | ستحصل على صليب حديدى على ذلك، سيدى |
Bir karyolam vardı. demir. Viktoria dönemine ait | Open Subtitles | لدى سرير حديدى من العصر الفيكتورى |
Tam olarak demir bir balkonun altında. | Open Subtitles | تحت ممر حديدى طويل |
demir Haç'la gurur duyuyorum. | Open Subtitles | -أنا أفخر بأى صليب حديدى |
"demir kafes içinde." | Open Subtitles | فى قفص حديدى |
Öbür tarafta çelik yol var. | Open Subtitles | على الجانب الآخر هناك جسر حديدى |
Kendime çelik kapı yaptıracağım. | Open Subtitles | يجب علي شراء باب حديدى |
Kahrolası çelik kapı. | Open Subtitles | اللعنه إنه باب حديدى |
Los Angeles'ın 20 feet betonla kaplı, yeni metro durağının altında 12 çelik kutu içinde gömülü. | Open Subtitles | إنه فى 12 صندوق حديدى مدفونين على 20 قدم من الأسمنت... فى محطة(لوس أنجلوس) الجديدة |