"حذرا جدا" - Translation from Arabic to Turkish

    • Çok dikkatli
        
    • çok dikkat
        
    • aşırı dikkatli
        
    Başından tutarken Çok dikkatli olmalısın. Open Subtitles يجب عليك أن تكون حذرا جدا عندما تحمل رأسه
    Çok dikkatli olacağım çünkü birileri hâlen buna inandığınızı düşünebilir. Open Subtitles سأكون حذرا جدا لأنه قد يكون هناك من يزال يظن أنك مؤمن
    Vücudunda kaşıntı var mı kontrol et, Çok dikkatli olamazsın Open Subtitles تحقق أجسادكم للخدوش، لا يمكنك أن تكون حذرا جدا
    Battaniyene kadar her detayı planlarken çok dikkat ediyordu.. Open Subtitles كان حذرا جدا , فقد خطط بالتفصيل أنزلك الى البطانية وانت طفل رضيع
    Ben... burada aşırı dikkatli olmam gerekiyor. Open Subtitles ..أنا علي أن أكون حذرا جدا هنا
    Yani çok acayip. Onu üzmemek için Çok dikkatli olması gerek. Open Subtitles اقصد هو عليه ان يكون حذرا جدا ان لا يضايقها
    Çok dikkatli ol, hiç bir acı ve güçsüzlük ifadesi gösterme. Open Subtitles كن حذرا جدا في ان لاتظهر اي الم اوضعف.
    Güzel, yerinde olsam Çok dikkatli olurdum. Open Subtitles حسنا, سأكون حذرا جدا إذا كنت مكانك.
    Çok dikkatli olmalısın. Open Subtitles عليك ان تكون حذرا جدا
    Çok dikkatli olmalıyım. Open Subtitles يجب أن اكون حذرا جدا
    Hem tüm bu olayla ilgili de Çok dikkatli davranmıştın. Open Subtitles . وكنت حذرا جدا بشأن كل شيء
    Çok dikkatli dinle. Open Subtitles يجب أن تكون حذرا جدا.
    Çok dikkatli ol. Open Subtitles حذرا جدا.
    Çok dikkatli ol. Open Subtitles كن حذرا جدا
    Çok dikkatli olun. Open Subtitles كن حذرا جدا.
    Çok dikkatli ol. Open Subtitles كن حذرا جدا.
    Çünkü içinde ne olduğuna çok dikkat edeceğim. Open Subtitles لانني ساكون حذرا جدا عما تحتويها لو كنت مكانك
    Bu adamlara çok dikkat edin. Tehlikelilerdir. Open Subtitles , كن حذرا جدا مع هؤلاء الرجال . إنهم خطيرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more