| Biliyorsun, iblislere ve insanlara karşı asla çok dikkatli olamazsın. | Open Subtitles | أتعلمين، لا يمكنكِ أن تكوني حذرةً للغاية مع الشياطين و البشر |
| Bundan sonra daha dikkatli olurum. | Open Subtitles | رجاءً، أعلمي موظفوا الأمتعة بأني سأكون حذرةً بالمرة القادمة |
| Çocuğun iyiliği için inanç sistemine yaklaşımında dikkatli ol. | Open Subtitles | لمصلحةِ الصبيّ، كوني حذرةً في التعامل مع منظومةِ اعتقاداته. |
| Kopçasına dikkat et, açılabiliyor. | Open Subtitles | كوني حذرةً مع القفل يمكن أن يكون عالقاً أحياناً |
| Mendillere dikkat edin. Buruşmasın. | Open Subtitles | أرجوكِ كوني حذرةً مع المناديل بدون تجعيد. |
| Benim mesleğimdeki bir kadın için, "çok dikkatli olmak" diye bir şey yoktur. | Open Subtitles | المرأةُ التي تكون في محلذي يجبُ أن تكون حذرةً جدّا |
| Will ölünce İç İşleri soruşturmayı çekti. Çok dikkatli ol Dedektif. | Open Subtitles | الشؤون الداخليّة أغلقوا التحقيق بعد موته، كوني حذرةً جداً في هذا الشأن أيّتها المُتحرية. |
| dikkatli ol, kendini sağlama almak için kollarını kullan. | Open Subtitles | كوني حذرةً فحسب، استعملي ذراعيكِ لتثبيت نفسكِ. أجل، هذا هو الطريق. |
| Anlıyorum ama dikkatli olmalısın. | Open Subtitles | أفهم الأمر، لكن عليكِ أن تكوني حذرةً. |
| Eğer dikkatli olmazsan... Ne? | Open Subtitles | نعم ، لو لم تكوني حذرةً ...فبأمكاني دائماً |
| Endişelenme, dikkatli olurum. | Open Subtitles | لا بأس سأكون حذرةً بها |
| Ve sen de daha dikkatli olmalısın. | Open Subtitles | من الصواب أن تكوني حذرةً أكثر |
| Sadece dikkatli ol. Tamam mı? | Open Subtitles | كوني حذرةً فقط، حسناً؟ |
| Daha dikkatli olmalısın. | Open Subtitles | عليكِ أن تكوني حذرةً أكثر |
| Tamam ama dikkatli ol. | Open Subtitles | اجل ،، كوني حذرةً |
| O şeye dikkat et, tamam mı? | Open Subtitles | مهلاً , مهلاً , مهلاً كوني حذرةً فحسب مع ذلك الشئ |
| Gelecekte dilime daha çok dikkat ederim. | Open Subtitles | سأكونُ حذرةً أكثر مع لساني في المستقبل |
| Kime karşı o şekilde konuştuğuna çok dikkat etmelisin, çünkü burada olmanın ve tüm bu insanlan tanıyor olmanın tek sebebi benim. | Open Subtitles | أنتِ بحاجة لأن تكوني حذرةً جداً حيال من تتكلّمين معه بهذه الطريقة لأن السبب الوحيد لوجودكِ هنا الآن ومعرفتكِ كل هؤلاء الناس هو بسببي أنا |
| dikkat et. Etraf kalabalık. | Open Subtitles | كوني حذرةً, هناك حشد من الناس. |
| dikkat et, dikkat et! | Open Subtitles | كوني حذرة حذرةً جداً |
| - Kimlerle takıldığına dikkat et. | Open Subtitles | -يجب أن تكونِ حذرةً بخصوص من ترافقينه |