Yine de zaferimizi kutlamamız gerekiyor. Bu eski askerlerin gardiyan oluşu falan. | Open Subtitles | ولكن يجب ان نحتفل بانتصارنا بشأن كل هؤلاء المحاربين القدامى الذين سيصيرون حراساً |
Onları kim zenci gardiyan yaptı? | Open Subtitles | من الذي عيّنهم حراساً ؟ |
Ve bu arada oradaki korumalar ve o şeyler silahlanma müteahhitlerinden daha iyiydi. | Open Subtitles | وعلى فكرة, يجندون حراساً أفضل من جنود الدفاع |
Merdivenlerin başında bile korumalar duruyor. | Open Subtitles | وضعوا حراساً في كل مكان وعلى الدرج ايضاً |
Siz kendinize koruma mı diyorsunuz? | Open Subtitles | أتطلقون على أنفسكم حراساً شخصيين؟ |
Onlar, normal korumalar değiller. | Open Subtitles | إنهم ليسوا حراساً عاديين. |
Şimdi New Meksiko'da her anne koruma istiyor. | Open Subtitles | والآن ستريد كل أم لديها بعض المال في "مكسيكو سيتي".. حراساً أكبر وأضخم |
-Şimdi Meksico City'deki her anne koruma istiyor. | Open Subtitles | والآن ستريد كل أم لديها بعض المال في "مكسيكو سيتي".. حراساً أكبر وأضخم |
Şimdi New Meksiko'da her anne koruma istiyor. | Open Subtitles | والآن ستريد كل أم لديها بعض المال في "مكسيكو سيتي".. حراساً أكبر وأضخم |