"حربا على" - Translation from Arabic to Turkish

    • savaş
        
    Hayır, Mart'tan sonra Irak'ta bir savaş başlatamazsınız, Bay Başkan. Open Subtitles لا ،لا تستطيع أن تشن حربا على العراق بعد مارس
    A.B.D. hükümeti yetkilileri buna Teröre Karşı savaş diyor. TED حكومة الولايات المتحدة تسميها حربا على الإرهاب
    Japonya her hangi bir deklarasyonda bulunmadan Birleşik Devletlere savaş açmıştır. Open Subtitles لقد شنت اليابان حربا على الولايات المتحدة بدون إعلان مسبق
    Bu, Batı Angola'ya karşı savaş baskısı ile uğraşan Başkan için pek iyi bir haber değil. Open Subtitles لكن هذه ليست باخبار جيدة لصالح الرئيس والذي يواجه ضغطا ليشن حربا على غرب انغولا
    savaş ilan ediyorum... barışa ve mutluluğa karşı! Open Subtitles اعلن حربا على موجب السلام والسعاده
    Barış ve mutluluğa savaş ilan ediyorum. Open Subtitles اعلن حربا على موجب السلام والسعاده
    Sue sanata savaş mı açmak istiyor? Open Subtitles سو تريد أن تعلن حربا على الفنون
    Öncelikle, ksilofonlara savaş ilan ettin. Open Subtitles أولاً، أعلنت حربا على الاكسليفون.
    Diyalog bozuldu çünkü ister inanın ister inanmayın Washington'da bilimle savaş var. Tüm insanlık tarihi boyunca, kim, ne zaman bilime savaş açmış olursa olsun kazananın bilim olmasına rağmen. TED انهارت بسبب، صدق أو لا تصدق، في واشنطن، حرب على العلم -- على الرغم من أن تاريخ البشرية، في كل مرة يشن أي كان حربا على العلم، يفوز العلم.
    Thrace'e savaş açtığımda bölgemi koruyacağına güvenmiştim. Open Subtitles لقد وثقت بك لتراقب منطقتي عندما شننت حربا على (ثرايس)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more