"حرس الليل" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gece Nöbeti
        
    • Gece Nöbetçileri
        
    Gece Nöbeti'nin bir adamı olmak istiyorsan ödemen gereken bedel budur. Open Subtitles ذلك هو الثمن الذي تدفعيه لكي تكوني من ضمن حرس الليل
    Gece Nöbeti, krallık ile arkada yatanların arasındaki tek şey. Open Subtitles حرس الليل هو السد الوحيد بين المملكة وما يقبع في الجانب الآخر
    Şimdi beni dinle ihtiyar, Gece Nöbeti'nin lord kumandanı. Open Subtitles اسمعني إن العجوز قائد حرس الليل
    Gece Nöbetçileri ölmüşsün kalmışsın umursamaz. Open Subtitles إن حرس الليل لا يهتم بحياتك أو موتك.
    Gece Nöbetçileri ölmüşsün kalmışsın umursamaz. Open Subtitles إن حرس الليل لا يهتم بحياتك أو موتك.
    Gece Nöbeti sana çok gereksiz bir şeymiş gibi geliyor, değil mi? Open Subtitles هل حرس الليل دعابة في نظرك؟
    Gece Nöbeti'nin bir adamı hayatını krallığa adar. Open Subtitles رجل حرس الليل يكرس حياته
    Seni Gece Nöbeti'nin bir adamı olarak aldık. Open Subtitles بل نحسبك رجل من حرس الليل
    Ben Gece Nöbeti'nin bir adamıyım. Open Subtitles أنا رجل من حرس الليل
    Gece Nöbeti'ne gitti. Open Subtitles ! مع حرس الليل أرجوك ، توقف
    Artık hanem Gece Nöbeti'dir. Open Subtitles حرس الليل بيتي
    Ben Gece Nöbeti'nin bir adamiydim. Open Subtitles كنت رجلا من (حرس الليل)
    Gece Nöbetçileri. Open Subtitles حرس الليل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more