Gece Nöbeti'nin bir adamı olmak istiyorsan ödemen gereken bedel budur. | Open Subtitles | ذلك هو الثمن الذي تدفعيه لكي تكوني من ضمن حرس الليل |
Gece Nöbeti, krallık ile arkada yatanların arasındaki tek şey. | Open Subtitles | حرس الليل هو السد الوحيد بين المملكة وما يقبع في الجانب الآخر |
Şimdi beni dinle ihtiyar, Gece Nöbeti'nin lord kumandanı. | Open Subtitles | اسمعني إن العجوز قائد حرس الليل |
Gece Nöbetçileri ölmüşsün kalmışsın umursamaz. | Open Subtitles | إن حرس الليل لا يهتم بحياتك أو موتك. |
Gece Nöbetçileri ölmüşsün kalmışsın umursamaz. | Open Subtitles | إن حرس الليل لا يهتم بحياتك أو موتك. |
Gece Nöbeti sana çok gereksiz bir şeymiş gibi geliyor, değil mi? | Open Subtitles | هل حرس الليل دعابة في نظرك؟ |
Gece Nöbeti'nin bir adamı hayatını krallığa adar. | Open Subtitles | رجل حرس الليل يكرس حياته |
Seni Gece Nöbeti'nin bir adamı olarak aldık. | Open Subtitles | بل نحسبك رجل من حرس الليل |
Ben Gece Nöbeti'nin bir adamıyım. | Open Subtitles | أنا رجل من حرس الليل |
Gece Nöbeti'ne gitti. | Open Subtitles | ! مع حرس الليل أرجوك ، توقف |
Artık hanem Gece Nöbeti'dir. | Open Subtitles | حرس الليل بيتي |
Ben Gece Nöbeti'nin bir adamiydim. | Open Subtitles | كنت رجلا من (حرس الليل) |
Gece Nöbetçileri. | Open Subtitles | حرس الليل. |