"حرية الصحافة" - Translation from Arabic to Turkish

    • Basın özgürlüğü
        
    • Basına özgürlük
        
    • basın özgürlüğünden
        
    • basın özgürlüğünü
        
    • özgür
        
    • Basının özgürlüğü
        
    Burada hiç bir şeye güvenemeyiz, ilk anayasa değişikliği dışında Basın özgürlüğü ve belki de ülkenin geleceği. Open Subtitles لن يؤثر التحقيق إلا في المادة الأولى من الدستور حرية الصحافة و ربما مستقبل تلك الدولة
    Basın özgürlüğü yasasından haberin yok mu senin? - Siz Başkansınız, Tanrı aşkına! Open Subtitles هل نسيت أنّ حرية الصحافة يحميها الدستور؟
    Yurt dışında muhabirler, Basın özgürlüğü uğruna hayatlarını tehlikeye atıyor ama sen bunun içine ettin! Open Subtitles هناك صحفيون يجازفون بحياتهم من اجل حرية الصحافة وانت تتبول عليها
    Basına özgürlük! Open Subtitles ! حرية الصحافة !
    Liberty Valance'a basın özgürlüğünden söz ettiğime emin olabilirsin. Open Subtitles انا متأكد قلت لليبرتي فالنس عن حرية الصحافة
    Öyle değil. basın özgürlüğünü savunan kişiyle ilgili. TED ولكنه ليس كذلك. إنّ المعني هو قائد حملة حرية الصحافة.
    Basın özgürlüğü sadece özgür insanlara ait olmamalı, değil mi? Open Subtitles حرية الصحافة لا ينبغي ان تكون فقط للاحرار ؟
    - Ne ifade özgürlüğü, ne Basın özgürlüğü. Open Subtitles لا يوجد لدينا حرية الحديث، ولا حرية الصحافة
    Aynı şey İnsan Hakları Beyannamesi ve tüm yasalar ve İnsan Hakları Evrensel Bildirgesi ve Avrupa İnsan Hakları Sözleşmesi ve temel özgürlükler ve Basın özgürlüğü için de geçerli. TED و نفس الشئ مع قانون الحقوق و كل القوانين و الإعلان العالمي لحقوق الإنسان و. الاتفاقيات المتعلقة بحقوق الإنسان والحريات الأساسية و حرية الصحافة
    Basın özgürlüğü ve kaynağımızı gizli tutma haklarımızı koruyoruz. Open Subtitles نحن نتمسك بقانون التعديل الأول: حرية الصحافة...
    Basın özgürlüğü hakkında bir makalesi vardı. Open Subtitles هناك مقالة كتبها عن حرية الصحافة
    Basın özgürlüğü iftira atma hakkı vermez. Open Subtitles حرية الصحافة ليست رخصة للإفتراء
    Basın özgürlüğü, karalama serbestliği değildir. Open Subtitles حرية الصحافة ليست رخصة للإفتراء
    - Basın özgürlüğü. - Biliyor musun? Open Subtitles ـ إنها حرية الصحافة ـ أتعرفين شيئاً؟
    Hem yabancı hem de yerel birçok gazetecinin yaptığı kayda değer, özellikle de Afganistan gibi yerlerde olanları ve bunu asla unutmamamız çok önemli çünkü onların koruduğu şey sadece bizim bilgiye ulaşma hakkımız değil, aynı zamanda demokratik halklar için hayati öneme sahip olan Basın özgürlüğü. TED ما يفعله العديد من الصحفيين، الأجانب والمحليين، هو عمل مثير للإعجاب، و خصوصاً في أماكن كأفغانستان، و من المهم ألا ننسى ذلك، لأن ما يقومون بحمايته ليس حقنا في تلقي هذه المعلومات فحسب بل حرية الصحافة أيضاً، و هي مهمة بالنسبة إلى المجتمع الديمقراطي.
    Basına özgürlük! Open Subtitles حرية الصحافة
    Basına özgürlük! Open Subtitles ! حرية الصحافة !
    Ben basın özgürlüğünden yanayım, ama yönetmem gereken bir okul var. Open Subtitles مللت من حرية الصحافة لكن عندي مدرسة يجب أن تسير
    Ayrıca anayasaya basın özgürlüğünü koyanlar da sizlersiniz. Open Subtitles و بالمناسبة , أنتم من قمتم بوضع حرية الصحافة في الدستور
    1830'larda Kral Louis Philippe'in olduğu ihtilal sonrası Fransa'da gazeteciler ve karikatüristler Basının özgürlüğü için çok savaştı. TED في ثلاثينيات القرن التاسع عشر، إبان الثورة الفرنسية وتحت حكم الملك لويس فيليب، حارب الصحفيون والرسّامون الساخرون من أجل حرية الصحافة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more