| Londra'da yangın çıkması ihtimali var. | Open Subtitles | إذا لم نقم بذلك فسيكون لدينا حريق في لندن أيضا |
| Bu bölümde iki hafta önce yangın çıktı. Hala tadilat halinde. | Open Subtitles | لقد اشتعل حريق في هذا الفرع قبل أسبوعين، ويتمّ إعاده تجديده. |
| Oğlum Nello için "Fire at Sea" şarkısını istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أهدي أغنية لابني نيلو "حريق في البحر" |
| Çekil oradan. Ahır yanıyor olabilir. Tanrım. | Open Subtitles | أخرج من ذلك الحقل .قد يكون هُناك حريق في الحظيرة |
| Dün gece Johansen Çiftliği'nde yangın çıkmış... Bu konuda bir şey biliyor musun? | Open Subtitles | كان هناك حريق في مزرعة "يوهانسون" ليلة أمس. |
| 911'dan alınan acil. 4 ve 13 sokağın köşesinde yangın var. | Open Subtitles | إرسالية 911 حريق في الزاوية الغربية للشارعين الرابع و الثالث عشر |
| Görünüşümün kusuruna bakmayın. Çalıştığım bir fabrikada yangın çıkmıştı da. | Open Subtitles | أنا آسفة لشكلي لكن كان هناك حريق في المصنع الذي كنت أعمل به |
| Ama zemin havalandırmaları zayıf nokta ve çatıda da yangın çıkışı var. Onları merdivenlere kadar getirebilir. | Open Subtitles | ولكن الفتحات الأرضيّة يُمكن الوصول إليها، ويوجد مخرج حريق في السطح يقود للسلالم. |
| Washington'da Pentagon'da yangın var! | Open Subtitles | هناك حريق في واشنطن |
| Mahkeme binasında yangın çıktı, tüm belgeler yandı." | Open Subtitles | لقد أحترقت بكاملها أثر حريق في بناء المحكمة |
| Dokuzuncu bölgedeki terkedilmiş bir binada dün akşam bir yangın çıktı. | Open Subtitles | ليلة أمس كان هناك حريق في بناية غير مأهوله في الجناح التاسع |
| İstek parçası, "Fire at Sea". | Open Subtitles | لذلك ، حسب الطلب "حريق في البحر" |
| Gardiyanların dinlenme odası yanıyor. | Open Subtitles | هيا حريق في حجرة الحراس |
| Dün gece Johansen Çiftliği'nde yangın çıkmış... Bu konuda bir şey biliyor musun? | Open Subtitles | كان هناك حريق في مزرعة "يوهانسون" ليلة أمس. |
| Şuraya bak. Komuta, saat iki yönünde, ağaçlar arasında, yangın var. Doğrula. | Open Subtitles | انظر إلى هناك فايبر 1 هناك حريق في الأشجار إلى اليمين |
| Görünüşümün kusuruna bakmayın. Çalıştığım bir fabrikada yangın çıkmıştı da. | Open Subtitles | أنا آسفة بسبب منظري، كان هناك حريق في المصنع حيث عملت |
| Peki ya sinemada yangın çıksaydı ve sen yangını ilk fark eden kişi olsaydın ne yapardın? | Open Subtitles | واذا شب حريق في دار سينما وكنت أول من يشاهد الحريق ماذا ستفعلين؟ |
| Newmarket'te yangın, Kral ve Dük bir gün erken ayrıldı. | Open Subtitles | حريق في نيوماركت الملك والدوق غادروا في وقت مبكر اليوم |
| Bir depoda bir yangın çıkmış ve depodaki tüm silahlar yanmıştı. | Open Subtitles | أنا أحقق في حريق في مستودع حيث أحرقت كل الأسلحة |
| Doğduktan 6 ay sonra odasında çıkan yangında annesini kaybetmiş. | Open Subtitles | فقد والدته في حريق في غرفته ،تماماً بعد ستة أشهر |
| Gece klübünde yangın mı çıktı? | Open Subtitles | حريق في الملهى؟ |