"حساسية تجاه" - Translation from Arabic to Turkish

    • alerjim
        
    • alerjisi
        
    • alerjin
        
    • alerjiniz
        
    • reaksiyon
        
    Kaptanın masasına davetliyiz ama sakala alerjim var. Open Subtitles لدينا بطاقة دعوة إلى طاولة القبطان و لكن المشكلة أن عندي حساسية تجاه الملتحين
    Deniz kabuklarına karşı alerjim olduğunu söylemiş miydim? Open Subtitles هل كنت تعلمين أن لدي حساسية تجاه المحار؟
    Bunun yanında belirli aşılara alerjisi olan insanlar da vardır. TED وأيضًا أولئك الذين لديهم حساسية تجاه لقاح بعينه.
    Onbeş yaşında, yaklaşık 40 kilo. Penisiline alerjisi var. Open Subtitles عمرها خمسة عشر عاماً , وزنها تقريباً 40.8 كيلوجرام , و لديها حساسية تجاه البنسلين
    120 santimetreden kısa her şeye alerjin mi var? Şu hale bak. Open Subtitles لديك حساسية تجاه أى شىء على أربعة أقدام أنت مُسبب للفوضى
    - Bildiğin bir ilaç alerjin var mı? Open Subtitles وليس لديك حساسية تجاه أي أدوية على قدر معرفتك ؟
    Sizin sakatlara alerjiniz var mı? Open Subtitles هل عندك حساسية تجاه المقعدين ؟
    Böylece ben de aynı şeye alerjim olduğunu söylerim. Open Subtitles هكذا، سأقول إن لدي حساسية تجاه نفس الشيء
    Kedi tüyüne alerjim var ve kardeşim köpeklerden korkuyor. Open Subtitles لدي حساسية تجاه وبر القطط وأخي كان يخاف من الكلاب
    Benim alerjim var. Kızım da alerjik olabilir mi? Open Subtitles لدي حساسية تجاه ذلك، تظن ابنتي لديها الحساسية أيضا؟
    Birkaç yıl öncesine gidersek, aslında hastane yönetimini düşünüyordum ama bürokratik işlemlere alerjim olduğu ortaya çıktı. Open Subtitles قبل عدة سنوات كنت أفكر بإدارة المستشفيات و إتضح أنني اعاني من حساسية تجاه القوانين
    - Benim kedilere alerjim var, biliyorsun! Open Subtitles أنا لديّ حساسية تجاه القطط، أنتِ تعلمين هذا
    Havuçlara alerjim var. Arabadaki fastfood kokusundan sıkıldım. Open Subtitles أنا جاد , فأنا لديّ حساسية تجاه الجزر
    Çikolata alerjisi olan çocukları tespit ediyorum. O tarz şeyler. Open Subtitles وأجمع قائمة للأطفال الذين لديهم حساسية تجاه الشيكولاتة
    Yer mantarına alerjisi olduğunu söyledi mi? Open Subtitles حسناً, أنتبهي, هل قال أنه لديه حساسية تجاه الفطر؟
    - Bilmem gereken herhangi bir alerjisi var mı? Open Subtitles هل لديها حساسية تجاه شيء ما؟ البنسلين و الغباء
    Ya da hangi kızının kayısıya alerjisi var? Open Subtitles أو أي واحدة من بناتك لديها حساسية تجاه المشمش؟
    Ve görünüşe göre kök tohumuna alerjin var. Open Subtitles ويبدو ان لديك حساسية تجاه البذرة الاصلية
    - alerjin var mı? Open Subtitles ألديك حساسية تجاه أي نوع من الطعام؟
    Gerçeklere karşı alerjin mi var? Open Subtitles هل لديك حساسية تجاه قول الحقيقة ؟
    Dosyanızda domatese alerjiniz olduğu yazıyor. Open Subtitles ملفك يقول بأنه لديك حساسية تجاه الطماطم
    Belki de hepsi yedikleri bir şeye karşı alerjik reaksiyon gösterdi. Open Subtitles ربما لديهم حساسية تجاه شيء أكلوه أو شربوه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more