| Pekala çocuklar. Gevezeliği bırakın, haydi. Gitmeliyiz. | Open Subtitles | حسنا يا أولاد كفى حديثا يجب أن نذهب الأن |
| Pekala çocuklar. Bay Casse'yi koruyun! | Open Subtitles | حسنا يا أولاد فلنغطي سيد كايس. |
| Pekala, çocuklar. Bay Casse'i koruyalım. | Open Subtitles | حسنا يا أولاد فلنغطي سيد كايس. |
| Pekâlâ çocuklar!"Uri ile Tehlikeli Tur"a hoş geldiniz. Haydi yapalım şunu. | Open Subtitles | حسنا يا أولاد , مرحبا بكم برحلة يوري للمخاطر, لنقم بذلك |
| Pekâlâ çocuklar. Burası Quahog Bilim Müzesi. | Open Subtitles | حسنا يا أولاد الأن هذا متحف كواهوغ للعلوم. |
| - Tamam çocuklar. Gitme vakti. - Sonunda! | Open Subtitles | حسنا يا أولاد ، وقت الرحيل - أجل - |
| - Tamam çocuklar, yemek hazır. | Open Subtitles | حسنا يا أولاد وقت العشاء |
| Pekala, çocuklar! Olimpiyat oyunları başlıyor! Tam şurada dizilin! | Open Subtitles | حسنا يا أولاد لنقم بسباقنا الأولمبي |
| Pekala, çocuklar. Eğlence bitti. | Open Subtitles | حسنا يا أولاد, انتهى المرح |
| Pekala, çocuklar. Haydi. | Open Subtitles | حسنا يا أولاد هيا |
| Pekala, çocuklar. Haydi. | Open Subtitles | حسنا يا أولاد هيا |
| Pekala, çocuklar. Zehrinizi seçin. | Open Subtitles | حسنا يا أولاد إختاروا أسلحتكم |
| Pekala çocuklar adamı duydunuz. | Open Subtitles | حسنا يا أولاد لقد سمعتم الرجل |
| Pekala çocuklar, sırada kim var? | Open Subtitles | حسنا يا أولاد من التالى؟ |
| Pekâlâ, çocuklar. Ben gidiyorum. | Open Subtitles | حسنا يا أولاد يجب أن أذهب |
| Pekâlâ çocuklar, toplanın. | Open Subtitles | حسنا يا أولاد تجمعوا |
| Pekâlâ çocuklar. | Open Subtitles | حسنا يا أولاد .أدفعوها |