Ama, olur da benimsediğin doğu filozofisi işe yaramazsa Dersim bittikten sonra senle merkezde buluşup ve sana buraya kadar eşlik etmeme ne dersin? | Open Subtitles | لكن في حالة لم تفلح معك الفلسفة الشرقية مارأيك في أن ألقاك وسط المدينة بعد أن تنتهي حصصي وسأرافقك في العودة الى هنا ؟ |
Dersim bittiğinde sokak lambaları yanmış ama gökyüzü de hâlâ hafif aydınlıktı. | Open Subtitles | حينما تنتهي حصصي في ذلك الوقت من اليوم حيث تُشعل الأنوار وحيث لا يزال وهج الضوء باقيا في السماء |
Çekler, birikimler, ortak hesaplar bankadaki kasalarım Carissimi Grup'taki hisselerim. | Open Subtitles | حساباتي الجارية ، مدخراتي، الحسابات المشتركة صناديق الإيداع الخاصة بي و حصصي في مجموعة كاريسيمي. |
Ölürsem, hisselerim hükümete devrolur. | Open Subtitles | لومت، ستنتقل حصصي للحكومة الفدرالية |
derslerimi asmıyorum. En azından şimdilik. Ve köpek aldım. | Open Subtitles | حسنٌ، لستُ أهرب من حصصي المدرسيّة بعد، وأحوذ كلباً. |
Bu hafta bütün derslerime benimle beraber gel ve eğer hoşuna giderse, buraya taşınabilirsin. | Open Subtitles | أقصد لم لا تأتي معي لجميع حصصي لهذا الأسبوع، وإذا أعجبتك، وقتها يمكنك الإنتقال إلى هنا |
Dersim birazdan başlayacak. Gitmeliyim. | Open Subtitles | حصصي ستبدأ بعد قليل علي أن أذهب الآن |
Kapatmam gerek. Prova için yer ayırtmıştım ve Dersim başlayacak-- | Open Subtitles | -علي ان اذهب,لقد حجزت الاستديو وستبدا حصصي قريبا , |
Diğer bütün derslerimi Carlton sağırlar okulunda görüyorum. | Open Subtitles | جميع حصصي الأكاديمية في مدرسة كارلتون للصم. |
Hayır, oyunculuk derslerimi bırakamam. | Open Subtitles | اوه لا استطيع التخلي عن حصصي التمثيلية |
Sabah derslerime kıtı kıtına yetişebiliyorum. | Open Subtitles | بالكاد أحضر حصصي الصباحية |