"حصلت عليهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • aldım
        
    • aldın
        
    • buldun
        
    • Onları ben hallederim
        
    - Nereden buldun? Amerikalının var olmadığını biliyorsun. Sandalyelerden aldım, tabi ki. Open Subtitles أنتِ تعلمين جيداً بأنه لم يكن هناك أمريكي حصلت عليهم مقابل المقعدان
    Hayır, "yenilenmiş" doğru terim sanırım. Ve... iyi bir indirim aldım bunlar için. Open Subtitles اعتقد أن مسمّاها مُجدّدة, و لقد حصلت عليهم بصفقة.
    - Uyku hapı. Bunları Speed'den aldım. Çok güçlüdür , yani dikkatli ol. Open Subtitles أنا حصلت عليهم من سبيد هنا هذا قوي جدا، لذا كن حذرا
    Ve hepsini aldın. Baskını yaparken hepsi seninle birlikteydi. Open Subtitles و انت حصلت عليهم ذهبوا معك في عملية القاء القبض
    Tekneye atla. Parçaları aldın mı? Open Subtitles اقفز الى المركب هل حصلت عليهم ؟
    Onları ben hallederim. Open Subtitles حصلت عليهم.
    Bunları herhangi bir parti malzemesi satan yerden aldım. Open Subtitles أوه, أنا فقط حصلت عليهم من أي مكان مخصص لتجهيزات الحفلات
    Nakliyatın durmasından dolay kızgındın. Senin için onları aldım işte. Open Subtitles لقد كنت منزعجاً بأنه علق تسليم القصبات الاَن حصلت عليهم لك
    Sadece bazı cevaplar aradığım için geldiğimi söyleyebilirsin... ve cevabımı aldım. Open Subtitles بإمكانك اخباره انني جئت ابحث عن بعض الأجوبة و قد حصلت عليهم
    Demek istediğim onları aldım. Parayı görünce hepsinin ağzının suyu akıyordu. Open Subtitles اعني, لقد حصلت عليهم, لقد كان يسيل لعابهم على المال
    - Kovboy Pantolonu. Ucuzluktan aldım. Open Subtitles - إنهم ملابس راعي بقر داخلية, حصلت عليهم من التخفيضات
    - aldım. - Herkes binadan çıktı mı? Open Subtitles .حصلت عليهم هل الجميع بالخارج؟
    Evet, çiftçi pazarından aldım. Open Subtitles أجل , لقد حصلت عليهم من سوقِ الفلاحين.
    onları indirimden aldım. Open Subtitles لكني حصلت عليهم في فترة التخفيضات
    Tamam, aldım onları. Open Subtitles حسنا,انا حصلت عليهم.
    Gerçekten nasıl aldın? Open Subtitles كيف حصلت عليهم حقّاً؟
    aldın mı? Open Subtitles هل حصلت عليهم ؟
    Marc. Onları kredi kartıyla mı aldın? Open Subtitles (مارك) هل حصلت عليهم من التسليف؟
    Bunlar Bakanlık belgeleri. Nereden buldun? Kaynağın kim? Open Subtitles لقد أخذوا من خارج ملفات الوزارة من أين حصلت عليهم ؟
    Nerden buldun onları? Open Subtitles من أين حصلت عليهم ؟
    Sayilara inanirim. - Onlari nereden buldun? Open Subtitles كيف حصلت عليهم على أية حال؟
    Onları ben hallederim. Open Subtitles حصلت عليهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more