"حصلنا عليهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • aldık
        
    • Yakaladık
        
    • onları bulduk
        
    • Onları ulaşsak
        
    Biliyor musunuz Bimini bir serbest liman ve onları çok ucuza aldık. Open Subtitles كما تعلمين بيمني عبارة عن ميناء حر, لذلك حصلنا عليهم بسعر ممتاز...
    Çok özür dilerim. Onları yeni aldık. Bronx'taki bir horoz dövüşünden kurtardık. Open Subtitles أنا آسفه جداً, لقد حصلنا عليهم للتو تم إنقاذهم من عراك الديكه بـ برونكس
    aldık işte hepimizinki. Haftaya gideriz. Open Subtitles لقد حصلنا عليهم جميعاً، وسنسافر الأسبوع المقبل
    Şimdi onları Yakaladık. Odadan kaçmışlar. Open Subtitles والآن لقد حصلنا عليهم يا هورس لقد هربوا من الغرفة
    Hey, Yakaladık onlar. Open Subtitles هيه لقد حصلنا عليهم
    Gauguin Sokağı size söylemiştim bu Sefer onları bulduk! Open Subtitles شارع غوغان اخبرك حصلنا عليهم
    Onları ulaşsak bile, tek başlarına olmayacaklardır. Open Subtitles حتى ولو حصلنا عليهم لن يأتوا لوحدهم
    Hepsinin dvdlerini aldık. Baksana. Open Subtitles حصلنا عليهم دي في دي انظري اليهم
    Onları neredeyse bedavaya aldık Open Subtitles حصلنا عليهم بسعر مغري.
    Hepsini aldık! Open Subtitles نعم .. حصلنا عليهم جميعا
    - Teşekkürler. Rolleri aldık! Rolleri aldık! Open Subtitles شكرا لك لقد حصلنا عليهم!
    aldık. Open Subtitles حصلنا عليهم.
    Tamam aldık, Chloe. Open Subtitles (أجل لقد حصلنا عليهم يا (كلوي
    Onları Yakaladık. Open Subtitles لقد حصلنا عليهم
    Chuck, Yakaladık onları. Open Subtitles تشك، لقد حصلنا عليهم.
    - Hepsini Yakaladık. Open Subtitles لقد حصلنا عليهم جميعاً.
    Hadi! Yakaladık onları. Open Subtitles حصلنا عليهم ..
    Tamam, onları bulduk. Open Subtitles حسنا، حصلنا عليهم.
    Bulduk onları, bulduk. Open Subtitles حصلنا عليهم
    Onları ulaşsak bile, tek başlarına olmayacaklardır. Open Subtitles حتى ولو حصلنا عليهم لن يأتوا لوحدهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more