Tüm bunlar çok hızlı oldu, ve ben benliğimi kaybettim. | Open Subtitles | هذا حصل بسرعة كبيرة جدا وفقدت النظرة عمن انا |
O kadar hızlı oldu ki koşmaktan fazlasını yapamadım. | Open Subtitles | لقد حصل بسرعة جداً لدرجة لم نفعل أي شيء سوى الركض. |
O kadar hızlı oldu, karanlıktı. | Open Subtitles | لقد كان الجو مظلما ، لقد حصل بسرعة. |
Her şey çok çabuk oldu. | Open Subtitles | الأمر كله حصل بسرعة كبيرة. |
Her şey o kadar çabuk oldu ki, Rachel kanıtı timsahlara atmaya fırsat bulamadı. | Open Subtitles | كل ذلك حصل بسرعة لدرجة أن (ريتشل) لم تطعم الأدلة للتماسيح |
Kılcal damarlardaki basınç ve hasar travmanın hızlı olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | بالحكم على الضغط والكدمات للشعيرات الداخلية فالرضح حصل بسرعة |
Ama çok hızlı olduğunu düşünüyorsun değil mi? | Open Subtitles | لكنك تعتقد أنه حصل بسرعة شديدة, صحيح؟ |
Gerisi çok hızlı gelişti, karışık gibi görünen... olaylar,basitleşti. | Open Subtitles | الباقي حصل بسرعة فائقة, والأمر الذي بدا لي معقداً جداً إتضح أنه بغاية السهولة. |
Ve ve biliyorum çok hızlı oldu, ama Ivy ve Raj birbirlerini seviyorlar, Ve birbirlerine çok... bağlılar. | Open Subtitles | وأعلم أن الأمر حصل بسرعة كبيرة جدا ولكن (آيفي) و(راج) يحبان بعضهما البعض وهما ملتزمان جدا تجاه بعضهما البعض إنه يحتضر |
O kadar hızlı oldu ki. | Open Subtitles | كل شء حصل بسرعة |
Her şey o kadar hızlı oldu ki. | Open Subtitles | كل شيء حصل بسرعة. |
Çok hızlı oldu her şey. | Open Subtitles | كل شيء حصل بسرعة |
İlk ikisini göremedim.Çok hızlı oldu. | Open Subtitles | لم ارى اول اثنان , حصل بسرعة |
Her şey çok hızlı oldu. | Open Subtitles | حصل بسرعة كبيرة" |
Hayır, her şey çok çabuk oldu. | Open Subtitles | كلا, فكل شيءٍ حصل بسرعة. |
- 5 mg mannitol verelim. - Çok çabuk oldu. | Open Subtitles | "ــ أحقنوه بـ 25 مللي من الـ "مانيتول ــ هذا حصل بسرعة جدّاً font color = "red" size = "16" يستعمل بشكل اساسي في علاج حالات ارتفاع الضغط في الجمجمة والذي يؤثر على الدماغ |
Sanırım Mia'ya çok hızlı gittiklerini söylemeliyim. - Ben... | Open Subtitles | يجب ان أخبر ميا ان هذا الامر حصل بسرعة لا .. |