"حصل عليها" - Translation from Arabic to Turkish

    • aldığı
        
    • aldı
        
    • almış
        
    • bulmuş
        
    • bulduğunu
        
    • elde
        
    • elinde
        
    • eline
        
    - Neden? CIA'den aldığı geri kalan belgelere bakmam gerek. Open Subtitles علي رؤية بقية المواد التي حصل عليها من وكالة الاستخبارات
    Albayın '14 savaşı sıradında Fransa'da aldığı madalyalardı bunlar. Open Subtitles الأوسمه التى حصل عليها كولونيل أرمسترونج قبل سنوات فى فرنسا
    Hayır, uyuşturucu satıcısı arabayı pezevenkliğini yaptığı bir fahişeden aldı. Fahişe de arabayı bir hediye olarak almış. Open Subtitles كلا ، تاجر المخدرات حصل عليها من إحدى العاهرات الآتي يعملن لديه ، والعاهرة حصلت عليها من سعادة المحافظ كهدية
    Bak, aldı. Çipi aldı. Open Subtitles هاى، انظر، لقد حصل عليها لقد حصل على الرقاقة
    Onu, gemide tanıştığı bir Almandan almış. Open Subtitles وقد حصل عليها من رجل ألماني التقاه على متن سفينة
    Julian Morrow bunu nereden bulmuş, bilmiyorum. TED أنا لا أعرف من أين حصل عليها جوليان مورو.
    Kimse nereden bulduğunu öğrenemedi ama buralardaki herkes meteliksizdi. Open Subtitles لا احد يعرف من اين حصل عليها في الوقت الذي كان هنا لااحد يملك مالا
    Herkesin istediği ve isteyenlerin birçoğunun elde ettiği kadın. Open Subtitles المرأة التي أرادها الجميع وقد حصل عليها الكثير
    Birisi bir şey için alınırsa, her ne olursa, liste elinde olan adamı arar ki o da herkesi diğerinin sıkıntıda olduğundan haberdar eder Open Subtitles شخصا ما حصل عليها لاجل شيئ ايّ كان اتصل بالرجل الذي معه القائمة من يسمح لهم جميعا الرجل الآخر في ورطة
    Hangi gerzek, Chet Frank'tan aldığı saati gidip satabilir ki? Open Subtitles يا لها من اموال غبيه التي حصل عليها من ساعه لتشيت فرانك؟
    Yıllar boyunca aldığı her ödül, her teşekkür benim için bir gurur kaynağı oldu. Open Subtitles كل جائزة، كل إشادة حصل عليها عبر السنين كانت بهجة حقيقية لي
    Yıllar boyunca aldığı her ödül, her teşekkür benim için gurur kaynağı oldu. Open Subtitles كل جائزة، كل إشادة حصل عليها عبر السنين كانت بهجة حقيقية لي
    Heinrich'in sevgilisinden aldığı haritanın kopyasını çıkarıyor. Open Subtitles إنه يقوم بعمل نسخة من الخريطة التي حصل عليها من الفتاة التي قابلها هينريك من اجل أصدقائه
    Spor programımızın aldığı en güzel iltifat basketbol takımımızın aşırı derecede gay olması. Open Subtitles أفضل مجاملة سبق و حصل عليها فريقنا الرياضي كانت بسبب أن فريق كرة السلة لدينا شاذ للغاية.
    Kuzenim on yıl önce kanserdi, neyse ki, onu aldı ve kullandı, iyileşti ve şimdi 80 yaşında. Open Subtitles إبن عمي أصيب بالسرطان قبل 10 سنوات لحسن الحظ حصل عليها وتناولها مع دوائه تعافى والآن عمره 80 سنة
    Dallas şantaj yapan birisi bu adamları bir kere oltaya aldı mı onlardan nasıl bilgiler aldığını asla bilemeyiz teknoloji, para, sırlar. Open Subtitles حينما يضع هؤلاء الأشخاص في المصيده, لا يمكننا معرفه مدى المعلومات التي حصل عليها منهم..
    Kiraz likörü vardı ama misafir aldı onu. Girişteki kapının aşağısında yün çoraplar var. Open Subtitles كانت هناك كيكه كرز ولكن خمني من حصل عليها هناك صقيع يجمد الاصابع في طريقه تحت الباب إلى القاعة.
    Babam onu Quantico'dan mezun olduğunda almış. Open Subtitles أبّي حصل عليها عندما كان فى قسّم كوانتيكو.
    Baban nereden bulmuş? Open Subtitles من أين حصل عليها أباك؟
    Nereden bulduğunu söyleyeyim. Open Subtitles يمكنني إخبارك لماذا حصل عليها
    Yazılım satışından elde ettiği parayı bulabildin mi peki? Open Subtitles هل وجدتي المال الذي حصل عليها من بيع البرنامج؟
    Onun için bu fırsatı yakalamak kolay olabilir ama elinde tutmasını bilmeli. Open Subtitles بإمكانه فقدان الفرصة بنفس السهولة التي حصل عليها
    Birinin eline geçseydi şu ana kadar onu kullanırlardı. Open Subtitles ولو حصل عليها شخص, ألم يكن ليستخدمها الحمقى مسبقاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more