Size bol şans. | Open Subtitles | حظاً طيباً في الأكل |
Bana Il Mare'de iyi şanslar dilemiştin. | Open Subtitles | تمنيت لي حظاً طيباً في (البحر) |
Albuquerque'de iyi şanslar. | Open Subtitles | (حظاً طيباً في (البوكوركي |
Kariyerinde bol şanslar. Seattle seninle gurur duyuyor. | Open Subtitles | نحن فخورون بك ونتمنى لك حظاً طيباً في المستقبل |
Yüz kitabın için başarılar. | Open Subtitles | حظاً طيباً في المائة كتاب شكراً لكِ |
Onu çözebilmen için iyi şanslar. | Open Subtitles | حسناً, حظاً طيباً في محاولة اكتشافه |
Kayıp ihtiyarınızı bulmada size iyi şanslar. | Open Subtitles | حسناً، حظاً طيباً في إيجاد رجلك العجوز المفقود |
Japonya'da bol şanslar. | Open Subtitles | حظاً طيباً في اليابان أحبككثيرا، |
Yanlış sahnede oyun dediklerine inanamıyorum 0yuncular işte..bol şanslar. | Open Subtitles | -لا أصدق أنه قرر ترك الأمر كله مع هؤلاء الممثلون ، حظاً طيباً في هذا |
Son yarış için başarılar. | Open Subtitles | حظاً طيباً في النهائي |
Öylelerinden birini bulman için iyi şanslar. | Open Subtitles | حسناً ، حظاً طيباً في إيجادهم |
Bunun için iyi şanslar. | Open Subtitles | حظاً طيباً في ذلك. |
Uyuşturucu biriminin bulamadığı bir uyuşturucu halkasını bulmada size iyi şanslar. | Open Subtitles | حظاً طيباً في العثور على عصابة المخدرات تلك التي لم تستطع وحدة مكافحة المخدرات من إيجادها |
- Ciddiyim... - size iyi şanslar dilerim. | Open Subtitles | أعني أن - يا رفاق حظاً طيباً في حركتكم - |