Barbekü yapacağız, büyük bir şey değil. Gelmek ister misin? | Open Subtitles | إنّه مجرّد حفل شواء, ليس أمراً مهماً هل ترغبين بالمجيء؟ |
Yumurta olmadan piknik ya da Barbekü olmaz. | Open Subtitles | لا يمكنك الذهاب في نّزهة أو إلى حفل شواء بدون البيض المُتّبل. |
Ben de gaziyim. Barbekü yapıyorum ve beni durduramayacaksınız. | Open Subtitles | أنــا جندي أيضا و سأقيم حفل شواء ، و لا يمكنك إيقافي |
Perşembe takım için mangal partisi vereceğim. Sen de gel. | Open Subtitles | هيه, أقيم حفل شواء للفريق يوم الخميس, يجب أن تحضر |
Red gününü görecek. Şimdiye kadarki en iyi barbeküyü yapacağız. | Open Subtitles | هـذا سيُري (ريد) بأننـا سنقيم أفضل حفل شواء على الإطلاق |
Koko'nun Mançuryalı Izgara Yeri. | Open Subtitles | حفل شواء كوكو المنشوري. |
Burası Chatswin ve ne zaman buraya barbeküsü olmayan yeni bir aile taşınsa buranın bir parçası olmayı istemiyor gibi görünürler. | Open Subtitles | هذه حرب وعندما تنتقل عائلة جديدة الى هنا ولا تقيم حفل شواء يظهر الأمر وكأنهم لا يريدون أن يكونوا جزء من الحي |
Yarın Winifred Teyze'nin barbeküsünde olacak ve seninle tanışmak istiyor. | Open Subtitles | سيتواجد في حفل شواء العمة وينيفرد غداً و يريد مقابلتك |
Dün otobüsten kurtardığım adam bizi ailece barbeküye davet etti. | Open Subtitles | فالرجل اللذى أنقذتة من حافلة يوم أمس ، دعانى أنا وأسرتى على حفل شواء. |
Dinle.Bir arkadaşım pazar günü kocası için bir Barbekü düzenliyor, ve bence sen de gelmelisin. | Open Subtitles | اسمعي، ستقيم صديقة لي حفل شواء لزوجها يوم السبت و أظن أنه يجب أن تأتي حقاً؟ |
Barbekü, kadın yok, erkekler, çok muhteşem olacak. | Open Subtitles | حفل شواء,لاسيدات,فقط رجال.سيكون شيى مرعب |
Charlie ve ben Barbekü yapıyorduk Massapequa'da ya da Quitipeak ya da Quahog gibi bir yerde. | Open Subtitles | تشارلى و أنا كنا فى حفل شواء فى ماسابكا أو |
Şaka yapmıyorum, gitmem gereken bir Barbekü partisi var. | Open Subtitles | لا أريد أن أكون مضحكاً لكنّ لدي حفل شواء ينتظرني |
Barbekü yapıp, biraz et pişirmiş, birkaç içki içip, birbirimizi daha yakından tanımıştık, anlarsın ya? | Open Subtitles | لديهم حفل شواء ونقوم بالشوى على الفحم. مع القليل من الشراب, لنتعرف على بعضنا البعض, تعلم ذلك؟ |
Abi, kankiler. Yardım edin bana. Barbekü her zaman yapılır, değil mi? | Open Subtitles | يا اصحاب , ساعدوني هنا رجاءاً سيكون هنالك حفل شواء دائماً |
Her pazar kiliseden dönüşte Barbekü yapardı. | Open Subtitles | أعتاد أن يقيم حفل شواء كل أحد بعد الكنيسة، |
Annen, bunun mangal partisi olacağını söylemişti. | Open Subtitles | ولكني حسبت أن والدتك قالت أن الأمر سيكون مجرد حفل شواء |
Patronunun evinde yapılacak bir mangal partisi. | Open Subtitles | حفل خاص بعمله حفل شواء في منزل رئيسه في العمل |
Rahatsız ettim ama, mangal partisi var. | Open Subtitles | مرحباً , أعلم أنه حفل شواء لكن ألا ترين أن ما ترتدينه لا يليق به إلى حد ما ؟ |
Gatling'deki en nefis barbeküyü siz yapıyorsunuz. | Open Subtitles | أقمت أفضل حفل شواء تذوقته من قبل |
Izgara | Open Subtitles | حفل شواء |
Bahar barbeküsü nasıl? | Open Subtitles | حفل شواء في الربيع؟ |
Dört temmuz barbeküsünde buradaydın, kocamı yumrukladığın zaman. | Open Subtitles | لقد كنت هنا في حفل شواء الرابع من حزيران أتذكر عندما لكمت زوجي ؟ |
...eğer bir Pers kralı sizi barbeküye davet ederse hayır demek akıllıca olacaktır. | Open Subtitles | ،إذا دعاك ملك فارسي إلى حفل شواء فمن الحكمة أن ترفض |