"حقاً أريد" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gerçekten istiyorum
        
    • çok istiyorum
        
    • gerçekten ihtiyacım
        
    Ayrıca, Gerçekten istiyorum tamam, sizin yardımınız olmadan bu mı? Open Subtitles بالإضافة ، أنا حقاً أريد أن أفعل هذا بدون مساعدتك ، حسناً ؟
    Aslında güvenmek istiyorum. Gerçekten istiyorum ama, güvenebilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles أتعرف ، أريد ذلك حقاً أريد ذلك ، لكن لا أعلم إذا كنت أستطيع
    Gerçekten istiyorum ama biraz yardıma ihtiyacım var. Open Subtitles أنا حقاً أريد ذلك لكني بحاجة لقليل من المساعدة
    Ve onu görmeyi çok istiyorum. Open Subtitles وأنا حقاً أريد أن أَراها ثانيه
    Tanrım, bunu yapmayı çok istiyorum. Open Subtitles .يا ألهي, انا حقاً أريد فعل هذا
    Söylemeye çalıştığım şey , bu bursa gerçekten ihtiyacım var. Open Subtitles .لذا،ما أريدقولههو. أني حقاً أريد هذه المنحة.
    Çünkü sana işkence yapmayı Gerçekten istiyorum. Open Subtitles لأنني حقاً أريد تعذيبك
    Evet, Gerçekten istiyorum. Open Subtitles أجل، حقاً أريد ذلك. نعم.
    Evet. Gerçekten istiyorum. Canım! Open Subtitles أجل، أنا حقاً أريد أن أعرف يا عزيزتي!
    Gerçekten istiyorum evlat. Open Subtitles حقاً أريد يا بني
    - Seçilmeyi Gerçekten istiyorum, Yukshi. Open Subtitles أنا حقاً أريد المشاركة "يوكشي"
    Hayır hayır, Gerçekten istiyorum. Open Subtitles لا , لا حقاً أريد ذلك
    Gerçekten istiyorum. Open Subtitles .. أنا حقاً أريد ، أنا فقط
    Gitmeyi çok istiyorum. Ama teklif ederse... Open Subtitles أنا حقاً أريد أن أذهب فقط لو سألني, مثل ...
    Ben ise hakkında ne varsa öğrenmeyi çok istiyorum. Open Subtitles . إنني حقاً أريد معرفة الكثير عنك
    Ama gerçekten çok, çok istiyorum. Öyle mi, neden peki? Open Subtitles لا أدري، لكنني حقاً أريد ذلك بشدة
    Bu oyunu kazanmayı çok istiyorum. Open Subtitles أنا حقاً أريد الفوز بهذه المباراة.
    Gerçekten çok istiyorum. Open Subtitles أنا حقاً أريد ذلك
    - Yürümeye başladığımızdan beri kollarını birbirine geçirdin ve ben elini tutmayı çok istiyorum ama sen böyle dururken nasıl yapacağımı bilmiyorum. Open Subtitles و أنا حقاً أريد أن أمسك يدكِ ، لكن... لا أعلم كيف أفعل ذلك ، عندما يكونون هكذا هل سوف أحاول أن أمسك هذه أو تلك ، أقصد...
    Söylemeye çalıştığım şey , bu bursa gerçekten ihtiyacım var. Open Subtitles .لذا،ما أريدقولههو. أني حقاً أريد هذه المنحة.
    Özür dilememe izin vermenize gerçekten ihtiyacım var. Open Subtitles أنا حقاً أريد منكِ أن تسمحي لي أن أعتذر منكِ
    Bakın, bu işe gerçekten ihtiyacım var. Open Subtitles -إنظر أنا حقاً أريد هذا العمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more