Yani sonuç olarak, bilgisayarlarla etkileşmek için gerçekten de yeni, temelden farklı bir yol düşünmemiz gerekiyor. | TED | لذلك، ففي الختام، أعتقدُ حقاً أننا بحاجة للتفكير في طريقة جديدة مختلفة جوهرياً وجذرياً للتعامل والتفاعل مع الحواسيب. |
Biliyor musun bunu gerçekten de geride bıraktığımızı sanıyordum. | Open Subtitles | أتعلم , اعتقدتُ حقاً أننا تركنا هذا ورائنا |
Sizce, gerçekten de bağnazlaşmış ülke hödükleri miyiz? | Open Subtitles | هل تظن حقاً أننا مدينة متعصبين ومتخلفين؟ |
Bu herif gerçekten de onun anne babası mı olduğumuzu sanıyor? | Open Subtitles | هل هذا الرجل يعتقد حقاً أننا والديه؟ ستيوي حصل على العرض! |
gerçekten de bizde o kadar para olabileceğini düşünüyor musun? Sende olmadığını biliyorum. | Open Subtitles | -أتظن حقاً أننا نملك هذا المبلغ؟ |
Onu gerçekten de kaybedebileceğimizi mi düşünüyor? | Open Subtitles | -أيعتقد حقاً أننا قد نخسرها؟ |