"حقاً بشأن" - Translation from Arabic to Turkish

    • için gerçekten
        
    • konuda gerçekten
        
    • konusunda çok
        
    Tüm bu video şeyi için gerçekten üzgünüm ve orada olan şey için... Open Subtitles أنا آسفة حقاً بشأن أمر الفيديو برمته و أنه بالعلن و أنه حتى صُنِع
    Bay Harcourt, Oğlunuz için gerçekten çok üzgünüm. Open Subtitles عنوان الحلقة اللعبـــــــة أنتهت سيد هاركورت أنا أسف حقاً بشأن أبنك
    Kitty, söylediklerim için gerçekten üzgünüm. Open Subtitles . كيتي , انا اسفٌ حقاً بشأن ما قلته
    Peki. Bu konuda gerçekten çok üzgünüm ve çocuklarım gerçekten mahvoldular. Open Subtitles ،حسناً، أنا حزين حقاً بشأن ذلك وولداى فى حالة متدهورة
    L Bu konuda gerçekten kötü bir his var. Open Subtitles أجل ، لكن لدي شعور سيء حقاً بشأن هذا
    Tellerimi taktığım zamanı hatırlıyorum da, okula gidip, arkadaşlarımın karşısına çıkma konusunda çok endişeliydim. Open Subtitles حسناً,أنا أتذكر عندما حصلت على تقويم أسناني كنت قلقة حقاً بشأن العودة إلى المدرسة ورؤية كل أصدقائي
    Sevgililer günü için gerçekten çok üzgünüm. Open Subtitles أنا آسف حقاً بشأن بطاقات عيد الحب
    Sanırım biri kedi için gerçekten endişelenmiş olmalı. Open Subtitles أظن بأن أحدهم قلق حقاً بشأن تلك القطة
    Bu araba meselesi için gerçekten özür dilerim. Open Subtitles أنا آسف حقاً بشأن موضوع السيارة
    Bak daha öncesi için gerçekten çok üzgünüm. Open Subtitles انظري, أنا آسفة حقاً بشأن ما سبق
    Ayağınız için gerçekten üzgünüm. Open Subtitles أنا اسف حقاً بشأن ساقك
    Kardeşin için gerçekten çok üzgünüm. Open Subtitles أنا آسف حقاً بشأن أخيك
    Bunun için gerçekten üzgünüm. Open Subtitles آسفة حقاً بشأن كل ذلك
    Zavallı Ned. Bu sınav için gerçekten endişeleniyor. Open Subtitles (نيد) المسكين، أنه قلق حقاً بشأن هذا الاختبار،
    Baban için gerçekten üzgünüm. Open Subtitles أنا آسف حقاً بشأن والدك.
    Bu konuda gerçekten sevinmelisin. Open Subtitles يجدر بك أن تشعر بالسعادة حقاً بشأن ذلك
    Adamım, beni bu konuda gerçekten sorguya çekti. Open Subtitles إستجوبني حقاً بشأن ذلك
    Bu konuda gerçekten emin değilim. Open Subtitles لستُ واثقة حقاً بشأن ذلك
    Bu konuda gerçekten kızgınsın. Open Subtitles أنت منزعجة حقاً بشأن هذا
    Quinn, Clay konusunda çok üzgün, Jamie de endişelenmeye başladı. Open Subtitles -مرحباً (كوين) محطمة حقاً بشأن (كلاي) (و(جيمي يزداد قلقاً
    Dergi konusunda çok ciddi. Open Subtitles إنه جاد حقاً بشأن المجلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more